TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
aclarir
en catalán
portugués
clarear
inglés
clear
español
despejar
Volver al significado
Retirar.
retirar
descongestionar
clarificar
eixermar
desobstruir
esbardissar
eixarmar
español
despejar
portugués
tossir
inglés
clear up
español
solucionar
Volver al significado
Resoldre.
resoldre
solucionar
enretirar
español
solucionar
Sinónimos
Examples for "
resoldre
"
resoldre
solucionar
enretirar
Examples for "
resoldre
"
1
Ningú no pot entrar, així
-
va
resoldre
l'Oleg, acabant-se el got d'aigua.
2
Ella també l'havia tingut pendent d'un discurs qtie no s'acabava de
resoldre
.
3
D'aquí ve que és insistira a
resoldre
el col·lapse de l'atenció telefònica.
4
Per a
resoldre
qualsevol dubte, els interessats podran dirigir-se al departament d'Educació.
5
La primera: el sota Monestir, que encara avui no l'hem pogut
resoldre
.
1
Avui molts d'aquests contratemps l'administració públiques els atén i els intenta
solucionar
.
2
El món se'n va a la merda i això s'ha de
solucionar
.
3
Ni amb mesures d'esponjament i reducció de passatge es pot
solucionar
l'assumpte.
4
Si no l'has aconseguit
solucionar
correctament, no et preocupis, no ets l'únic.
5
L'Ajuntament compta amb diferents protocols d'actuació per a
solucionar
els diferents problemes.
1
Hi havia un fil al voltant del fusible i l'he hagut
d'
enretirar
.
2
S'hauria
d'
enretirar
fins a l'interior del parc i observar des de lluny.
3
Va
enretirar
la cadira i va col·locar l'escala d'alumini sota el forat.
4
L'Annelise les va
enretirar
i se les va posar a la falda.
5
El Daniel va
enretirar
la mà i es va encarar amb l'Alícia.
portugués
explicar
inglés
clarify
español
aclarar
Volver al significado
Esclarir.
esclarir
elucidar
español
aclarar
inglés
thin out
español
podar
Volver al significado
Reduir.
reduir
español
podar
Más significados de "aclarir"
Uso de
aclarir
en catalán
1
T'asseguro que faré tots els esforços possibles per
aclarir
l'assassinat d'en James.
2
Havien d'intentar practicar-li l'autòpsia per poder
aclarir
les causes de la mort.
3
Després
d'
aclarir
les circumstàncies, la Jacqueline va manifestar el seu desig d'anar-hi.
4
De l'escola d'abans
-
va
aclarir
en veure que la Vanja no reaccionava.
5
Tharthar va passar d'un peu a l'altre, es va
aclarir
la gola.
6
L'Ostermeier es va
aclarir
la veu i, mirant-la als ulls, va respondre:
7
Necessitava saber, havia
d'
aclarir
el dubte: ell no era el primer, oi?
8
En Martí es va adonar que l'Anna se'l mirava i va
aclarir
:
9
M'acompanyaràs durant la resta del dia, perquè hem
d'
aclarir
unes quantes coses.
10
Estava a punt d'anar-se'n quan va recordar que volia
aclarir
un punt-
11
En qualsevol cas, aquell tema s'havia
d'
aclarir
,
no es podia deixar passar.
12
La gent del seu poble, ell l'entenia, l'entenia sense necessitat
d'
aclarir
res.
13
En l'operació s'han aconseguit
aclarir
15 fets delictius comesos en diversos municipis.
14
L'autor del missatge ha
d'
aclarir
a què es referia amb aquestes paraules.
15
Les hores anaven corrent, però el cel del matí no s'acabava
d'
aclarir
.
16
No li va caldre fer cap pregunta, ell mateix l'hi va
aclarir
:
Más ejemplos para "aclarir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
aclarir
Verbo
Colocaciones frecuentes
aclarir els fets
aclarir la gola
aclarir les coses
intentar aclarir
aclarir dubtes
Más colocaciones
Translations for
aclarir
portugués
clarear
tossir
pigarrear
explicar
inglés
clear
clear up
clarify
elucidate
thin out
edify
enlighten
español
despejar
aclarar
solucionar
retirar
podar
diluir
iluminar
explicar
ilustrar
Aclarir
a través del tiempo
Aclarir
por variante geográfica
Cataluña
Común
Islas Baleares
Común
Valencia
Común