TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
acord
en catalán
ruso
аккорд
portugués
acordes
inglés
musical chord
español
acordes
Volver al significado
Conjunt harmònic de tres o més notes.
acords
acords de piano
Términos relacionados
terme musical
español
acordes
ruso
соглашение
portugués
convenção
inglés
convention
español
compromiso
Volver al significado
Pacte entre diverses parts.
compromís
concert
negoci
comerç
pacte
conveni
tracte
afer
tractat
transacció
Términos relacionados
terme jurídic
español
compromiso
Unanimitat.
unanimitat
harmonia
assentiment
conformitat
consonància
concordança
avinença
convinència
Resolució.
resolució
determinació
Sinónimos
Examples for "
resolució
"
resolució
determinació
Examples for "
resolució
"
1
Aquesta
resolució
té forma d'interlocutòria, que manté o revoca el tercer grau.
2
Si la
resolució
és positiva, la ruta seria una realitat l'any 2019.
3
Per fi, en Rafel, com qui pren una
resolució
,
se m'encarà, dient-me:
4
Per exemple, poden enviar-se directament a un dron amb càmera d'alta
resolució
.
5
Seria ideal disposar d'un any escolar per arribar a una
resolució
definitiva.
1
Amb dolçor, però amb
determinació
,
li va dir en el moment d'acomiadar-se:
2
Però una cosa havia canviat: la
determinació
d'en Marc per donar-li plaer.
3
La mare m'abraça i la poca
determinació
que tenia se m'acaba d'esvanir.
4
La seva
determinació
seguia sent d'admirar, i per això s'hi havia associat.
5
Manifestem també la nostra
determinació
per a oposar-nos al desenvolupament d'aquests projectes.
Más significados de "acord"
Uso de
acord
en catalán
1
Finalment l'home va assentir, senyal que estava
d'
acord
amb el que veia.
2
Tothom està
d'
acord
que es tracta d'una decisió que és poc oportuna.
3
I les seves decisions sobre
l'
acord
d'associació també estan equivocades i obsoletes.
4
Aquest és un
acord
que s'ha pres fa poc més d'un mes.
5
Només cal que digui a la seva consola central que l'obri,
d'
acord
?
6
Carles Puyol signarà avui el seu nou contracte després de
l'
acord
verbal.
7
El cap de Govern accepta fer els informes econòmics sobre
l'
acord
d'associació.
8
Hi va haver gent que hi va estar
d'
acord
i d'altra no.
9
T'invito, doncs, a enfocar la teva resposta
d'
acord
amb l'esperit de l'enquesta.
10
Tots hi van estar
d'
acord
:
era el millor que havia pintat mai.
11
Hi estic totalment
d'
acord
:
les persones són l'actiu principal de les cooperatives.
12
Sobre l'autocrítica no estic
d'
acord
que hàgim pagat un preu molt alt.
13
Estic
d'
acord
que pensar en l'Ada m'hauria d'ajudar, però no m'hi ajuda.
14
Però,
d'
acord
amb el seu testament, estaríem parlant de nou milions d'euros.
15
L'
acord
de govern dels partits d'esquerres resta pendent de la seva militància.
16
El regidor de Mobilitat, Francesc Dalmau, s'ha mostrat satisfet de
l'
acord
assolit.
Más ejemplos para "acord"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
acord
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
haver acord
nou acord
tancar un acord
acord de col·laboració
acord assolit
Más colocaciones
Translations for
acord
ruso
аккорд
соглашение
portugués
acordes
acorde
tríade maior
convenção
concordata
tratado
negócio
aliança
convênio
pacto
acordo
transacção
acordo legal
comércio
inglés
musical chord
chord
convention
deal
agreement
business deal
compact
accord
convenant
covenant
trade
pact
treaty
understanding
concordat
español
acordes
acordes de piano
acorde mayor
acorde menor
acorde musical
acorde
compromiso
resolución
concordato
transacción
tratado
acuerdo
comercio
operación comercial
convenio
trato
pacto
negocio
Acord
a través del tiempo
Acord
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Valencia
Común
Cataluña
Común