TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
afalagar
en catalán
portugués
encantar
inglés
please
español
encantar
Volver al significado
Acceptar.
acceptar
agradar
atraure
satisfer
complaure
acontentar
encantar
plaure
delectar
escaure
español
encantar
portugués
gabar
inglés
blandish
Volver al significado
Adular.
adular
llagotejar
inglés
blandish
Uso de
afalagar
en catalán
1
Aquest desfogament, no obstant, era sols una manera indirecta
d'
afalagar
el maligne.
2
També diversos dirigents del PDECAT i JxCat s'han afanyat a
afalagar
Budó.
3
Sempre té la paraula justa, aquella que pot
afalagar
el seu interlocutor.
4
No t'oblidis
d'
afalagar
l'Iris quan haguem acabat, ho fa molt bé.
5
Era, en efecte, nou i la va
afalagar
que ell se n'hagués adonat.
6
Aleshores, com si volgués
afalagar
el vagabund, Maigret li va explicar:
7
Vaig
afalagar
el seu ego d'iconoclasta, de cowboy de rodeo milionari.
8
Em va
afalagar
molt que una autoritat acadèmica com ell em demanés l'opinió.
9
Cal ser molt valent per no deixar-se
afalagar
i simplement mantenir la situació.
10
Els seus seguidors no han trigat a
afalagar
a la presentadora.
11
Havíem
d'
afalagar
les vanitats i, tot i així, el desenllaç no estava cantat.
12
Les dues senyores em van
afalagar
molt, em van preguntar per la Mariarosa.
13
Em va
afalagar
una mica que sabés això de la feina.
14
Maleït siga, comissionat, em va
afalagar
que sabés que jo existia.
15
Orgullós per les paraules del minyó, vaig sentir-me en l'obligació
d'
afalagar
el nostre amfitrió:
16
Voldria
afalagar
l'orgull de Roma sense rebaixar l'orgull de Pèrsia.
Más ejemplos para "afalagar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
afalagar
Verbo
Colocaciones frecuentes
afalagar una mica
afalagar el pare
agradar afalagar
afalagar amb delicadesa
afalagar enormement
Más colocaciones
Translations for
afalagar
portugués
encantar
agradar
aprazer
satisfazer
comprazer
embevecer
gostar
gabar
inglés
please
delight
blandish
flatter
español
encantar
complacer
agradar
Afalagar
a través del tiempo
Afalagar
por variante geográfica
Cataluña
Común