TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
afalagar
em catalão
português
encantar
inglês
please
espanhol
encantar
Back to the meaning
Acceptar.
acceptar
agradar
atraure
satisfer
complaure
acontentar
encantar
plaure
delectar
escaure
português
encantar
português
gabar
inglês
blandish
Back to the meaning
Adular.
adular
llagotejar
português
gabar
Uso de
afalagar
em catalão
1
Aquest desfogament, no obstant, era sols una manera indirecta
d'
afalagar
el maligne.
2
També diversos dirigents del PDECAT i JxCat s'han afanyat a
afalagar
Budó.
3
Sempre té la paraula justa, aquella que pot
afalagar
el seu interlocutor.
4
No t'oblidis
d'
afalagar
l'Iris quan haguem acabat, ho fa molt bé.
5
Era, en efecte, nou i la va
afalagar
que ell se n'hagués adonat.
6
Aleshores, com si volgués
afalagar
el vagabund, Maigret li va explicar:
7
Vaig
afalagar
el seu ego d'iconoclasta, de cowboy de rodeo milionari.
8
Em va
afalagar
molt que una autoritat acadèmica com ell em demanés l'opinió.
9
Cal ser molt valent per no deixar-se
afalagar
i simplement mantenir la situació.
10
Els seus seguidors no han trigat a
afalagar
a la presentadora.
11
Havíem
d'
afalagar
les vanitats i, tot i així, el desenllaç no estava cantat.
12
Les dues senyores em van
afalagar
molt, em van preguntar per la Mariarosa.
13
Em va
afalagar
una mica que sabés això de la feina.
14
Maleït siga, comissionat, em va
afalagar
que sabés que jo existia.
15
Orgullós per les paraules del minyó, vaig sentir-me en l'obligació
d'
afalagar
el nostre amfitrió:
16
Voldria
afalagar
l'orgull de Roma sense rebaixar l'orgull de Pèrsia.
Mais exemplos para "afalagar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
afalagar
Verbo
Colocações frequentes
afalagar una mica
afalagar el pare
agradar afalagar
afalagar amb delicadesa
afalagar enormement
Mais colocações
Translations for
afalagar
português
encantar
agradar
aprazer
satisfazer
comprazer
embevecer
gostar
gabar
inglês
please
delight
blandish
flatter
espanhol
encantar
complacer
agradar
Afalagar
ao longo do tempo
Afalagar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum