TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
portugués
pescoço
inglés
cervix
español
cuello
Clatell.
clatell
tos
nuca
bescoll
occípit
español
cuello
inglés
saddle
Collada.
collada
inglés
saddle
Sinónimos
Examples for "
clatell
"
clatell
tos
nuca
bescoll
occípit
Examples for "
clatell
"
1
Li acaricià el
clatell
i li xiuxiuejà a l'orella, amb veu dolça:
2
La segona vegada que s'ha clavat un cop al
clatell
,
s'ha desmaiat.
3
Es va imaginar que sentia els ulls d'en Walden perforant-li el
clatell
.
4
Ho va saber tan bon punt li va sentir l'alè al
clatell
.
5
Fins i tot aquí els diputats sentim l'alè dels governs al
clatell
.
1
La
tos
espectral d'en Deane semblava suspesa a l'aire entre ells dos.
2
L'Itatxi observa, després de deixar anar dos o tres cops de
tos
:
3
L'Ia va tenir un cop de
tos
;
tot d'una, havia empal·lidit lleugerament.
4
Allí m'arribaven alumnes barrejats de
tos
els tercers, inclosos els de l'AO.
5
Se sent una
tos
discreta procedent de l'entrada a la sala gran.
1
Noto l'alè d'en Ben a la
nuca
,
càlid enmig de l'aire fred.
2
L'Amy va notar que se li eriçaven els pèls de la
nuca
.
3
Els van disparar a l'esquena, a la
nuca
per a més seguretat.
4
És l'espessor del líquid que hi ha a la
nuca
del fetus.
5
El de darrere va donar un cop a la
nuca
de l'Hug.
1
Intenten agenollar-los, posar-los el cuiro putrefacte de la bota sobre el
bescoll
?
2
La sentia darrere el
bescoll
,
la mort, te'n recordes que t'ho deia, eh?
3
Finalment, se m'acostà el jutge i em va posar la mà al
bescoll
.
4
Era com si algú li toqués el
bescoll
amb un glaçó.
5
El conductor notà al
bescoll
una bafarada d'aire calent; els tres joves esbufegaven.
1
No havia fet cas d'aquell dolor darrere l'orella dreta i a
l'
occípit
.
2
Li detectaren una lleu contusió a
l'
occípit
,
però no s'hi advertia cap fractura.
3
Tenia la sensació que li havien enfonsat un clau a
l'
occípit
.
4
Em vaig asseure, fregant-me
l'
occípit
,
i una veu xisclaire va parlar-me a cau d'orella.
5
Tenia el nas estret i allargat, i li faltava
l'
occípit
.
portugués
gargalo
inglés
throat
español
cuello
Gola.
gola
español
cuello
Pal.
pal
1
La Carmella es va escurar el
coll
,
potser per l'horrible ferum d'ós.
2
E l'Emperadriu, de ses mans, la hi posà al
coll
,
e dix-li:
3
L'Araceli tenia la Neus a
coll
;
en Jordi, el lluïa orgullosa l'àvia.
4
En Ventura s'hi acostà; n'ensumà l'aroma i li va besar el
coll
.
5
A l'alçària del
coll
,
hi ha la taca d'un sol disc negre.
6
Després d'una eternitat, Papetti es va escurar el
coll
i va dir:
7
Ell se l'havia escoltat, la barbeta contra el
coll
alçat de l'abric:
8
En ésser dalt d'un
coll
d'on es veia la crema, quedà aterrit.
9
Torna a començar: el
coll
,
l'aurèola d'un pit, els rissos del pubis.
10
L'un es va llançar al
coll
i l'altre al ventre de l'ós.
11
Sota d'un
coll
d'una netedat incerta portava una corbata barata i rutilant.
12
L'Hug va fer-li unes mossegades al
coll
i al lòbul de l'orella.
13
El
coll
allargat i serpentejant es va corbar com l'arc d'un arquer.
14
L'Alec va baixar uns altres esglaons mentre ella s'enfonsava fins al
coll
.
15
En Iorek es va abraonar contra l'espai vulnerable del
coll
de l'enemic.
16
Una cullereta al
coll
de l'ampolla fa que el cava no s'esbravi
coll
·
voltant del coll
coll avall
coll alt
escurar el coll
agafar pel coll
portugués
pescoço
gargalo
garganta
inglés
cervix
neck
saddle
saddleback
throat
español
cuello
garganta