TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
confrontar
(confronta)
en catalán
portugués
encostar
inglés
extend to
español
tocar
Volver al significado
Tocar.
tocar
afrontar
limitar
estrènyer
palpar
estar tocant a
español
tocar
portugués
encostar
inglés
meet
español
tocar
Volver al significado
Tocar-se.
tocar-se
español
tocar
Sinónimos
Examples for "
tocar
"
tocar
afrontar
limitar
estrènyer
palpar
Examples for "
tocar
"
1
Els dos trets de l'arma d'en Rudy el van
tocar
al pit.
2
Després d'acostar-se-li, Roran li va
tocar
l'espatlla i, junts, se n'anaren discretament.
3
La música va canviar i en Charlie va
tocar
l'espatlla de l'Edward.
4
Les campanes de l'Església Nova, davant meu, van començar a
tocar
l'hora.
5
Una de les campanes de l'Església Nova va començar a
tocar
l'hora.
1
Els notaris podran
afrontar
sancions en cas que no compleixin aquestes obligacions.
2
L'únic que es veuria amb cor
d'
afrontar
els dos amics és Hans.
3
També exposa el volum de feina que han hagut
d'
afrontar
aquests mesos.
4
M'atrau treballar del que m'agrada i per què no
afrontar
el repte?
5
És sens dubte un exemple de com hem
d'
afrontar
esta nova situació.
1
Ara, el nou Pla pretén
limitar
els establiments d'hostaleria que s'hi posin.
2
Protecció Civil recomana
limitar
l'ús del cotxe en els pròxims tres dies.
3
L'Artur em va mirar amb arrogància i es va
limitar
a dir:
4
Quan l'hi va preguntar, la Dorothy es va
limitar
a arronsar-se d'espatlles.
5
En Mikael, que encara no l'escoltava, es va
limitar
a respondre breument:
1
Només de pensar que podia agafar-lo el cor se li va
estrènyer
:
2
Va posar una mà a l'espatlla d'en Tai i l'hi va
estrènyer
.
3
L'ancià el va
estrènyer
contra el pit, i va respondre, besant-lo commogut:
4
Va
estrènyer
els avantbraços d'Eragon i després el deixà anar tot dient:
5
En l'inici de l'últim període, una acció clau va
estrènyer
el marcador.
1
Vaig
palpar
l'obra fins trobar l'aferrall i vaig enganxar-hi la corretja corresponent.
2
Dantès va
palpar
l'obstacle i va adonar-se que es tractava d'una biga.
3
Sabia que l'examen era dolorós, però calia
palpar
l'os sota la pell.
4
Només cal parlar amb algun secretari interventor d'ajuntament per
palpar
aquesta realitat!
5
L'avenç no és total, però sí que es pot
palpar
al Principat.
Comparar.
comparar
acarar
Uso de
confronta
en catalán
1
També van lamentar que la corporació
confronta
uns ciutadans amb els altres.
2
Des de les nostres dimensions personals, concretes, l'univers ens
confronta
amb l'infinit.
3
La literatura de Quim Español ens
confronta
amb una dura realitat.
4
Aquesta és la paradoxa dolorosa i irresoluble a què ens
confronta
el fanatisme.
5
La proposta de referèndum ens
confronta
a tots plegats amb les nostres pors.
6
El temps en què l'amor es
confronta
amb la realitat del dia a dia.
7
Des de l'inici Vall Palou ens hi
confronta
sense contemplacions.
8
És interessant perquè, a més de dir això, es
confronta
amb Pi i Margall.
9
La peça
confronta
la capacitat destructiva de l'ésser humà enfront dels seus ideals de progrés.
10
Un debat en un programa de televisió local
confronta
les germanes Capafons amb el grup d'emboladores.
11
Les prediccions futuristes són una branca més del sector que
confronta
amb la literatura de ciència-ficció.
12
És perillosa una societat que busca el que ens
confronta
i divideix, això és la tribu.
13
El feixisme es
confronta
a peu de carrer.
14
L'art ens en rescata i ens
confronta
amb el que és de debò perdurable i configurador.
15
Quan la cultura ens
confronta
és quan avancem.
16
A què es refereix amb canvis?Et
confronta
amb els teus problemes a partir de la teva capacitat.
Más ejemplos para "confronta"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
confronta
confrontar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
confrontar a nivell
confrontar a peu
confrontar amb obres
confrontar directament
confrontar el fanatisme
Más colocaciones
Translations for
confronta
portugués
encostar
estender-se
alcançar
tocar
inglés
extend to
reach
touch
meet
adjoin
contact
español
tocar
Confronta
a través del tiempo
Confronta
por variante geográfica
Cataluña
Común