TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
curs
en catalán
portugués
curso
inglés
path
español
camino
Volver al significado
Camí.
camí
línia
direcció
recorregut
ruta
trajectòria
trajecte
itinerari
traçat
español
camino
portugués
classe
inglés
form
español
asignatura
Volver al significado
Programa.
programa
classe
disciplina
assignatura
español
asignatura
portugués
curso
inglés
current
español
curso
Volver al significado
Riu.
riu
corrent
flux
llimerol
español
curso
portugués
cursos de água
inglés
watercourse
español
curso
Volver al significado
Curs de l'aigua.
curs de l'aigua
español
curso
Sinónimos
Examples for "
riu
"
riu
corrent
flux
llimerol
Examples for "
riu
"
1
I el nom del
riu
terç, Tigris, qui va devés l'Orient d'Assur.
2
Aquest
riu
és a l'Àsia Menor, a l'antiga Frígia, i s'anomena Pactol.
3
Els pallassos són uns desgraciats; és la gent, que se'n
riu
d'ells.
4
L'aigua li baixava pel costat i s'enduia la seva sang
riu
avall.
5
Ell pensà en capbussar-se des del marge d'un
riu
,
des d'un pont.
1
El seu cor l'esperonava a córrer, només podia apaivagar-lo
corrent
,
n'estava segur.
2
Va haver d'esforçar-se a dominar l'impuls de marxar
corrent
pres pel pànic.
3
Jo anava
corrent
d'un extrem a l'altre demanant a la gent apostada:
4
I, al mateix temps, és l'única que està al
corrent
de l'afer.
5
La visió de l'any sota la forma d'un arbre és molt
corrent
.
1
L'efecte de la por La por, no obstant, continua estimulant el
flux
.
2
Eragon va fer-li cas i, a contracor, va aturar el
flux
d'energia.
3
En el primer el
flux
d'informació era constant i obert al públic.
4
Havia minvat el
flux
del líquid, però el llit d'Alfred estava xop.
5
Les seves idees eren força estimulants perquè significaven un autèntic
flux
d'alliberament.
1
Me volies al mar per beure't la meva sang i per lliurar el meu cos escolat als corrents i
llimerols
,
privant-lo de sepultura sagrada.
Uso de
curs
en catalán
1
Va arribar l'Any Nou i es va acabar el
curs
de l'escola.
2
L'objectiu de Ginesta serà treure's l'espina del
curs
passat, quan va abandonar.
3
L'últim
curs
va fer de base de l'equip de bàsquet de l'institut.
4
L'inici del
curs
serà el tema prioritari durant la darrera setmana d'agost.
5
Infants i joves es preparen per a l'inici d'un nou
curs
acadèmic.
6
L'esforç de tot el
curs
culmina amb l'estrena de sengles peces teatrals.
7
Després d'això, el
curs
que ve us penso exigir una nota d'accés.
8
Una altra cosa és l'estrena del
curs
,
que tindrà lloc a l'octubre.
9
El
curs
passat l'EuroCup no va finalitzar després de l'esclat del coronavirus.
10
El seu bon nivell és la millor notícia d'aquest final de
curs
.
11
L'objectiu és aconseguir el pressupost per ser el proper
curs
a l'ACB.
12
Harun s'estava darrera meu, observant ara el
curs
d'aigua, ara el guardià.
13
El
curs
passat més d'un terç dels beneficiaris van rebre l'ajuda íntegra.
14
Després d'un breu examen, l'Helena tornava a estar en el vuitè
curs
.
15
En el
curs
d'aquestes passejades, només tenia una preocupació: allargar-les el màxim.
16
En el segon any d'Oaks Garden l'havien col·locat en un
curs
inferior.
Más ejemplos para "curs"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
curs
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
curs passat
curs escolar
nou curs
curs vinent
primer curs
Más colocaciones
Translations for
curs
portugués
curso
caminho
classe
aula
cursos de água
inglés
path
trend
line
course
track
direction
form
grade
course of instruction
class
course of study
current
stream
flow
watercourse
español
camino
dirección
línea
curso
trayectoria
hilera
trazado
asignatura
clase
corriente
Curs
a través del tiempo
Curs
por variante geográfica
Valencia
Común
Islas Baleares
Común
Cataluña
Menos común