TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
denegar
en catalán
portugués
recusar
inglés
refuse
español
rechazar
Volver al significado
Negar.
negar
rebutjar
refusar
desmentir
declinar
español
rechazar
Sinónimos
Examples for "
negar
"
negar
rebutjar
refusar
desmentir
declinar
Examples for "
negar
"
1
S'imaginava que, com amb l'oficial del regle, n'hi havia prou de
negar
.
2
Es va
negar
a obeir aquella ordre en actitud d'objecció de consciència
3
S'hi va
negar
amb energia, em va fer l'última confessió d'aquella nit.
4
No podem
negar
que l'actuació de l'estat fa respecte i fa por.
5
Parlo de bastir ponts sobre l'abisme, no de
negar
l'existència de l'abisme.
1
De seguida va
rebutjar
la idea d'anar al seu metge de família.
2
I havia posat a l'ham l'únic esquer que ella no podia
rebutjar
.
3
En aquell moment semblava que l'únic pecat possible era
rebutjar
aquella passió.
4
El comandament superior va
rebutjar
la petició d'en Bill d'acompanyar el transport.
5
Al costat d'aquest fet, les dues van coincidir a
rebutjar
qualsevol violència.
1
I per acabar-ho d'adobar, Joan Fuster va
refusar
de fer-ne el pròleg.
2
Precisament, amb aquest argument, el Tribunal de Corts va
refusar
l'extradició de
3
L'última oportunitat va ser de Joel Méndez, però Andreu Ramos va
refusar
.
4
Va interrogar Luigi amb la mirada: no hi havia manera de
refusar
.
5
La demandant s'havia ofert a
refusar
els dos darrers conceptes indemnitzatoris esmentats.
1
Durant l'àpat es van
desmentir
alguns tòpics sobre la cuina medieval catalana.
2
Però dedicaré les meves darreres paraules a
desmentir
una afirmació de l'article.
3
Fins que els Mossos ho van
desmentir
de manera oficial a VilaWeb.
4
Pretenen
desmentir
les meves advertències sobre els Telediaris i el cas Trillo-Iak-42.
5
Cap dels dos va
desmentir
ni confirmar de manera oficial aquesta informació.
1
El secretari de la formació, David Ríos, va
declinar
pronunciar-se sobre l'afer.
2
Llavors el sol va començar a
declinar
,
era hora d'emportar-se les nenes.
3
Sempre pot
declinar
l'oferiment, en el cas que arribés a fer-n'hi algun.
4
El ministeri, però, va
declinar
respondre a la demanda d'informació del Diari.
5
El cos de l'ordre va
declinar
fer qualsevol valoració de les xifres.
Uso de
denegar
en catalán
1
A l'agost, aquest mateix tribunal ja va
denegar
l'extradició automàtica de Valtònyc.
2
El 28 d'octubre el jutjat haurà de ratificar o
denegar
la condemna.
3
I també llavors es va
denegar
la possibilitat de rebre missions d'observació.
4
La junta va
denegar
la meua sol·licitud sense cap argument ni explicació.
5
Sindicatura, però, va
denegar
la possibilitat d'utilitzar la plaça amb aquest fi.
6
A partir d'aquí vam establir una correspondència, que inicialment em van
denegar
.
7
En una ocasió vam demanar una guarderia però ens la van
denegar
.
8
En cas de no complir aquesta obligació, es podria
denegar
la subvenció.
9
Una petició que dimarts passat el Tribunal Superior de Manchester va
denegar
.
10
La batlle li acaba de
denegar
la petició per canviar de mòdul.
11
El Tribunal Suprem ha tornat a
denegar
la llibertat dels presos independentistes.
12
Pavel va esclafir una rialleta amable i va
denegar
amb el cap.
13
La Sogues va
denegar
simplement amb la testa, sense alçar la vista.
14
Aquest consens fou menystingut per la conselleria, que va
denegar
la petició.
15
Recordem que a primers d'agost el Consell d'Eivissa va
denegar
protegir la casa.
16
Si es neguen a posar-se-la, els vigilants els podran
denegar
l'accés.
Más ejemplos para "denegar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
denegar
Verbo
Colocaciones frecuentes
denegar la petició
denegar el permís
decidir denegar
denegar ahir
denegar aquesta opció
Más colocaciones
Translations for
denegar
portugués
recusar
rejeitar
declinar
inglés
refuse
pass up
reject
decline
turn down
español
rechazar
denegar
declinar
Denegar
a través del tiempo
Denegar
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Común