TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
desvestir
in catalán
portugués
desnudar
inglés
discase
español
descubrir
Back to the meaning
Descobrir.
descobrir
desmuntar
despullar
privar
despullar-se
desvestir-se
desposseir
desembarassar
español
descubrir
portugués
sacar
inglés
strip
español
desnudar
Back to the meaning
Treure.
treure
netejar
desmantellar
español
desnudar
Sinónimos
Examples for "
treure
"
treure
netejar
desmantellar
Examples for "
treure
"
1
I se m'hauran d'endur dins un taüt si em volen
treure
d'aquí.
2
En Rami el va
treure
d'aquella abstracció amb un copet a l'espatlla.
3
Va
treure
de l'armari el servei de cafè i preguntà molt fluixet:
4
Fins i tot el rèdit que l'independentisme podia
treure
d'una sentència vergonyant.
5
No confiïs que d'aquest purgatori te'n pugui
treure
Déu ni Maria Santísssima.
1
De llavors ençà, l'administració hi ha d'anar constantment a
netejar
la brutor.
2
Havia aconseguit
netejar
l'honor d'Alemanya de la vergonya del tractat de Versalles.
3
Si s'hagués ferit d'aquesta manera, per què ho havia de voler
netejar
?
4
Els investigadors han explicat que l'habitatge s'hauria pogut
netejar
per eliminar proves.
5
Se'l va
netejar
curosament amb el dit i, després, se'l va llepar.
1
Les setmanes vinents els treballadors de l'empresa s'encarregaran de
desmantellar
els peatges.
2
Això no vol dir que s'hagi de
desmantellar
el nostre model social.
3
Gràcies a això, la següent onada repressiva no va
desmantellar
totalment l'organització.
4
Hem d'anar a defensar-nos, a treure pit i
desmantellar
aquesta gran mentida.
5
La policia local de Calonge i els agents van
desmantellar
la plantació.
Usage of
desvestir
in catalán
1
Després que la dona la deixés sola, es va començar a
desvestir
.
2
En Franz, enfadat, va començar a
desvestir
i a rentar la nena.
3
Maribeth Chambers envermellí i es va
desvestir
la meitat inferior del cos.
4
Aquella nit ella em va
desvestir
i em va ajudar a dormir.
5
Maud es va
desvestir
ràpidament i va clavar un cop d'ull al vestidor.
6
A l'habitació em vaig
desvestir
i em vaig estirar al llit.
7
Es va
desvestir
i es va tornar a posar el pijama.
8
Kiri i Dorothy van
desvestir
Gwyneira i li van deixar anar els cabells.
9
La va portar fins al llit, la va
desvestir
i es va estirar.
10
Es va
desvestir
i va sortir corrent a fer quatre braçades.
11
Et vares
desvestir
molt de pressa darrere un pinotell, sense amagar-te.
12
M'he de
desvestir
ara mateix, Miss Claire, o tindré mala sort.
13
Es va
desvestir
i es va ficar al llit despullat.
14
Em vaig
desvestir
i vaig jaure molt a prop seu.
15
Va ser a la ciutat de la llum que es va
desvestir
davant meu.
16
Les bessones van fer tota una cerimònia per
desvestir
Elaine i raspallar-li els cabells.
Other examples for "desvestir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
desvestir
Verb
Frequent collocations
desvestir un sant
desvestir ràpidament
desvestir al lavabo
desvestir algunes parts
desvestir amb calma
More collocations
Translations for
desvestir
portugués
desnudar
privar
despojar
despir
sacar
limpar
tirar
inglés
discase
peel
disrobe
unclothe
denudate
uncase
denude
strip down
strip
divest
undress
bare
deprive
clean
español
descubrir
deprivar
denudar
pelar
desnudar
despejar
privar
despojar
desposeer
quitar
limpiar
Desvestir
through the time
Desvestir
across language varieties
Catalonia
Common