TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
disturbi
en catalán
inglés
disturbance
español
disturbio
Volver al significado
(Normalment, en plural) Pertorbació de l’ordre públic, de la tranquil·litat.
desordre
español
disturbio
inglés
mayhem
español
vandalismo
Volver al significado
Aldarull.
aldarull
avalot
español
vandalismo
inglés
disturbance
español
trastorno
Volver al significado
Enrenou.
enrenou
desgavell
sarau
desori
español
trastorno
Sinónimos
Examples for "
enrenou
"
enrenou
desgavell
sarau
desori
Examples for "
enrenou
"
1
Tant
d'
enrenou
,
devia pensar l'Àngel, deixa'm esperar que les coses es calmin.
2
L'
enrenou
s'atura en aquell mateix instant, i també s'apaga la llum insuportable.
3
La Lolla va pujar l'escala a la seva habitació fent molt
d'
enrenou
.
4
Tot
l'
enrenou
de la meva vida m'ha ajudat a passar-ne el dol.
5
La festa d'aniversari acabava d'assolir el punt culminant amb un gran
enrenou
.
1
A l'entrecoberta regnava un
desgavell
similar al del dia de la partença.
2
Tot aquest
desgavell
meu, és el producte de les meves lectures d'aleshores?
3
Però hi havia un mot repetit que surava per damunt d'aquell
desgavell
.
4
Era una cambra ben ordenada, sense el
desgavell
de la vida diària.
5
Potser així evitaríem el
desgavell
social provinent de sentir-se màquines de cria.
1
A l'exterior, se sent l'udolar de més sirenes que s'incorporen al
sarau
.
2
Ningú no es pot imaginar que puguin rendir gaire l'endemà del
sarau
.
3
Que ets el nou cap d'administració, el cap de tot el
sarau
.
4
Aquell home pot crear-nos un bon
sarau
si torna i destapa l'assumpte.
5
I en aquest punt es va organitzar un
sarau
de cal déu.
1
Ara bé: pensa que la meva història és la crònica d'un
desori
.
2
Hi ha centenars de llocs on amagar un fusell enmig d'aquest
desori
.
3
Un
desori
no gens caòtic, de qui està a punt de viatjar.
4
Abans que esclatés el
desori
,
van poder recórrer la meitat del tram.
5
Han entrat en la pura confusió, en el
desori
mental més evident.
Uso de
disturbi
en catalán
1
Llavors els promovedors d'aquest
disturbi
acusen els generals d'haver espatllat l'afer.
2
El petit
disturbi
es va dividir espontàniament en dos, com una cèl·lula cancerosa.
3
Els cirerers florits del carrer eren la causa d'un
disturbi
.
4
Seria capaç d'alimentar-los, de proporcionar-los prou calor, de protegir-los contra qualsevol
disturbi
i revolució?
5
El sobtat
disturbi
va fer callar els altres bevedors.
6
O que miri qualsevol
disturbi
racial als EUA.
7
Jessica va sentir el
disturbi
al gran saló i va encendre el llum al costat del llit.
8
El dinar potser sí que era nutritiu, però era tan relaxant com participar en un
disturbi
públic.
9
El
disturbi
era alt i incoherent.
10
En realitat vaig estar a punt de provocar un
disturbi
per venir-te a veure a dos quarts de quatre.
11
Com s'organitza un
disturbi
?
12
El fet que una bestiola minúscula com jo hagués causat tal
disturbi
entre una colla d'homes grans em va fer content.
13
El seu crim no és organitzar un
disturbi
sinó negar-se a netejar la pobresa per a les càmeres i els polítics.
14
El partit havia sigut declarat d'alt risc i els agents van aplicar la llei vigent per mirar d'evitar qualsevol enfrontament o
disturbi
.
15
D'ençà que havien començat els
disturbis
que la ciutat s'havia tornat silenciosa.
16
Amb aquestes paraules deixava entreveure que hi havia infiltrats en els
disturbis
.
Más ejemplos para "disturbi"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
disturbi
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
disturbi públic
disturbi racial
mirar qualsevol disturbi
organitzar un disturbi
petit disturbi
Más colocaciones
Translations for
disturbi
inglés
disturbance
mayhem
havoc
flutter
commotion
hurly burly
disruption
kerfuffle
to-do
hoo-ha
hoo-hah
español
disturbio
vandalismo
caos
trastorno
revoloteo
movida
ruptura
conmoción
quehacer
confusión
ruido
agitación
lío
alboroto
Disturbi
a través del tiempo