TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
diversió
en catalán
portugués
diversão
inglés
recreation
español
recreación
Volver al significado
Esbargiment.
esbargiment
español
recreación
portugués
entreterimento
inglés
merriment
Volver al significado
Bauxa.
bauxa
inglés
merriment
Joc.
joc
entreteniment
Marxa.
marxa
animació
Más significados de "diversió"
Uso de
diversió
en catalán
1
El poli havia estat testimoni d'un intent d'assassinat i en deia
diversió
?
2
L'objectiu: explorar l'erotisme i la sensualitat mitjançant el joc i la
diversió
.
3
Algú n'ha fet una còpia i me les ha enviat per
diversió
.
4
Havia esdevingut un ésser desequilibrat, havia perdut l'equilibri entre treball i
diversió
.
5
El coronel Robles em va mirar i se'm va acabar la
diversió
.
6
En tots els casos aquestes activitats miren d'integrar l'educació dins la
diversió
.
7
El diumenge 24 serà un dia de música,
diversió
i molt color.
8
Algú que l'ha matat per
diversió
i després no se n'ha ocupat.
9
Racons que tenen gust de
diversió
o de descans o de tragí.
10
Però en realitat als seus ulls hi havia una punta de
diversió
.
11
En definitiva, una forma més de
diversió
i coneixement per la nena.
12
I la realitat és que la gent vol
diversió
,
festa i disfresses.
13
Ho fan per
diversió
o per estímul, perquè se senten bé fent-ho.
14
Mentrestant, els més grans, també han tingut el seu moment de
diversió
.
15
Un dels parcs més complets on la
diversió
és el principal ingredient.
16
Ben bé, ja no era
diversió
,
el que necessitava ara era comprensió.
Más ejemplos para "diversió"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
diversió
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
mica de diversió
pura diversió
diversió assegurada
estona de diversió
font de diversió
Más colocaciones
Translations for
diversió
portugués
diversão
recreaçao
entreterimento
divertimento
inglés
recreation
diversion
merriment
fun
playfulness
español
recreación
diversión
entretenimiento
Diversió
a través del tiempo
Diversió
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Menos común
Islas Baleares
Menos común