TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
emportar-se
(emportarà)
en catalán
portugués
tirar
inglés
take
español
sacar
Volver al significado
Treure.
treure
llevar
endur-se
emmenar
español
sacar
Arrossegar.
arrossegar
arrabassar
Sinónimos
Examples for "
treure
"
treure
llevar
endur-se
emmenar
Examples for "
treure
"
1
I se m'hauran d'endur dins un taüt si em volen
treure
d'aquí.
2
En Rami el va
treure
d'aquella abstracció amb un copet a l'espatlla.
3
Va
treure
de l'armari el servei de cafè i preguntà molt fluixet:
4
Fins i tot el rèdit que l'independentisme podia
treure
d'una sentència vergonyant.
5
No confiïs que d'aquest purgatori te'n pugui
treure
Déu ni Maria Santísssima.
1
L'endemà es va
llevar
d'hora i se'n va anar a la caserna.
2
Primer se sentí la veu d'en Matthew, just quan m'anava a
llevar
.
3
Així és que, l'endemà, Queequeg i jo ens vàrem
llevar
molt d'hora.
4
L'endemà em vaig
llevar
d'hora amb la impaciència enganxada a la pell.
5
L'endemà al matí Amèlia es va
llevar
d'hora per anar a treballar.
1
Arribarà d'un moment a l'altre a casa meva per
endur-se
la capsa.
2
Com li podia mentir sense l'ajuda d'unes pinces per
endur-se
la falsedat?
3
Li hauria agradat
endur-se
l'Oluwafeme i l'Erik, vàlids, fidels i sobretot perillosos.
4
L'equip malgrat patir molt va aconseguir
endur-se
la victòria cap a Tarragona.
5
Només hi havia una objecció, al seu pla
d'
endur-se
Màrcia amb ell.
1
Maties Sorell s'hi va deixar
emmenar
dòcilment, sense oposar-los gens de resistència.
2
Van agafar els fadrins pel braç, i se'ls van
emmenar
cap a l'infern.
3
Com ja m'esperava, don Diego va fer-se'm trobadís, em va
emmenar
al seu despatx i va voltar-me la sínia.
4
Després del sopar Lady Draper va
emmenar
Frances al saló, mentre que Doug i Sir Arthur passaven al fumador.
5
Ja és hora que desperteu d'un malson que vosaltres mateixos us heu
emmenat
.
Uso de
emportarà
en catalán
1
La pròxima vegada que vagi cap al nord, se m'hi
emportarà
.
2
Algú es podria creure que tots els vots se'ls
emportarà
Esquerra?
3
I la mort victoriosa se'ns
emportarà
al seu antre, com l'aranya fa amb la mosca.
4
Només falten dues curses per saber qui
s'
emportarà
el títol, a València i a Cadis.
5
Poble per poble, el corrent se'ns
emportarà
a tots.
6
Malauradament els teus "vaticinis" se'ls
emportarà
el vent com fins ara ha passat.
7
Ja ho veuràs: diguin aquests el que vulguin, serà en Pantorrilles qui s'ho
emportarà
,
el diumenge.
8
Quan arribi en Kanasul, no crec que s'estigui per tonteries... carregarà i s'ho
emportarà
tot per davant.
9
Es deia, tot això el riu s'ho
emportarà
,
flash, s'ha acabat, com la fullaraca a la tardor.
10
Si n'agafa un, se'ls
emportarà
tots.
11
Només vull saber quan arribarà el seu pare de la feina i se'ls
emportarà
una estona a jugar al parc.
12
L'avió s'ho
emportarà
tot.
13
Ja ho veu, senyor Pasqual: l'Estat està podrit, no hi ha res a fer; tot això, valga'm Déu!, s'ho
emportarà
la trampa!
14
També se'ls
emportarà
la primera que vingui...
15
Els seus gestos d'obertura es quedaran en gestos per a la galeria, i les seves paraules de solidaritat se les
emportarà
el vent.
16
Quan els dos torturadors siguin morts -ellmateix se n'ocuparà-
,
se'ns
emportarà
,
a mi, l'Amanda i en Shackie, a la platja, a pescar.
Más ejemplos para "emportarà"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
emportarà
emportar-se
Verbo
Indicativo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
emportar-se un premi
emportar-se cap
emportar-se el títol
emportar-se la màscara
emportar-se també
Más colocaciones
Translations for
emportarà
portugués
tirar
remover
inglés
take
remove
take away
withdraw
español
sacar
quitar
Emportarà
a través del tiempo
Emportarà
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Común