TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
exposar
in catalán
portugués
dizer
inglés
posit
español
presentar
Back to the meaning
Dir.
dir
explicar
presentar
mostrar
declarar
indicar
afirmar
proposar
manifestar
exhibir
español
presentar
portugués
arriscar
inglés
queer
español
exponer
Back to the meaning
Llançar.
llançar
comprometre
arriscar
atrevir
aventurar
español
exponer
Sinónimos
Examples for "
llançar
"
llançar
comprometre
arriscar
atrevir
aventurar
Examples for "
llançar
"
1
I, tot seguit, els vaig
llançar
una galleda d'aigua freda al damunt:
2
Després es van
llançar
l'un sobre l'altra amb desfici, com dos animals.
3
Jo iniciava ja un moviment d'anar-me'n, quan el metge em va
llançar
:
4
I l'home, el qui va
llançar
la foca de peluix, ¿l'havia vist?
5
Estava desemparada, i va
llançar
una mirada plena d'empatia cap a l'Aslak.
1
També es va
comprometre
a buscar solucions per ubicar una zona d'aparcament.
2
El Barcelona es va
comprometre
amb l'entorn familiar i professional del volant.
3
Tenia una cosa clara: no volia
comprometre
la seguretat de l'Ángela Castro.
4
Romney també es va
comprometre
a publicar demà la seva declaració d'impostos.
5
Així s'hi va
comprometre
el ministre de Justícia i Interior, Xavier Espot.
1
Es va haver
d'
arriscar
i dir-ho en veu alta, en presència d'ella.
2
D'
arriscar
i innovar, deixar-se portar per l'esperit davant la inacció dels altres.
3
Són capaços
d'
arriscar
el procés només per insistir que Mas sigui president.
4
S'ha
d'
arriscar
i suposo que anava tens, faig una errada i caic.
5
La feblesa el subjugava fins al punt
d'
arriscar
la vida, de matar.
1
Després d'uns instants de silenci la Bruna es va
atrevir
a dir:
2
L'Escrivan es va
atrevir
a posar-se entre els adversaris, benigne, mans apostòliques:
3
Tenia la camisa xopa i no es va
atrevir
a treure's l'americana.
4
Siguem conseqüents i lògics abans
d'
atrevir
a aconsellar o criticar els altres.
5
Cap home no s'hauria
d'
atrevir
a acostar-se a vós amb tant desvergonyiment.
1
Els ulls d'ella van començar a vagar, i ell es va
aventurar
:
2
És complicat
aventurar
si el Govern disposa d'una xifra aproximada d'aquest nucli.
3
Això li permetria
aventurar
la següent víctima i el més important: on.
4
És difícil
aventurar
què hauria opinat sobre els grans temes de l'actualitat.
5
Era evident que ens havíem
d'
aventurar
a fer un pas cap endavant.
Usage of
exposar
in catalán
1
La Diana va acabar
d'
exposar
els arguments per la improcedència d'aquella detenció.
2
Volia pensar i parlar-ne amb la Lana, abans
d'
exposar
l'estratègia als altres.
3
Haurem d'esperar a veure què passarà al llarg de l'any, va
exposar
.
4
Encara que m'hauria
d'
exposar
i, si m'enxampaven, ja podria acomiadar-me de tot.
5
El pitjor és que per agafar-lo havia
d'
exposar
les mans al fred.
6
A més va
exposar
que compten amb el suport d'unes 25 persones.
7
Tots dos es volien
exposar
al públic com a eina d'educació ambiental.
8
Miralles va
exposar
que un fet no comporta l'altre de manera automàtica.
9
No en traurien res de bo
d'
exposar
la seva pràctica als forasters.
10
És el mateix llenguatge que corrobora la tesi que els acabo
d'
exposar
.
11
Podrà
exposar
cinc peces en una galeria d'Umeà i li costa decidir-se.
12
En aquest sentit, Ordóñez va
exposar
l'estat de la qüestió en xifres.
13
També va
exposar
que és paritària i combina l'experiència i la joventut.
14
Tot seguit, va
exposar
les raons que l'havien conduït cap a mi.
15
Es van
exposar
unes xifres de l'Enfaf a càrrec de Pere Marsenyach.
16
Quan va
exposar
el seu projecte, l'èxit no es va fer esperar.
Other examples for "exposar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
exposar
Verb
Frequent collocations
exposar ahir
exposar la situació
exposar públicament
exposar els motius
exposar també
More collocations
Translations for
exposar
portugués
dizer
exibir
declarar
expor
atestar
apresentar
mostrar
formar em parada
propor
arriscar
comprometer
inglés
posit
submit
display
state
exhibit
expose
put forward
queer
scupper
peril
endanger
español
presentar
exponer
exhibir
declarar
afirmar
decir
proponer
comprometer
arriesgar
Exposar
through the time
Exposar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common
Balearic Islands
Less common