TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ficar
(fica)
en catalán
portugués
meter
inglés
jampack
español
insertar
Volver al significado
Estrènyer.
estrènyer
entaforar
farcir
embotir
masegar
apinyar
atapeir
abarrotar
empacar
español
insertar
portugués
apinhar
inglés
crowd
español
meter
Volver al significado
Encabir.
encabir
amuntegar-se
apilotar-se
español
meter
Sinónimos
Examples for "
encabir
"
encabir
amuntegar-se
apilotar-se
Examples for "
encabir
"
1
Va sacsejar la safata i la va
encabir
dins d'un forn grandiós.
2
A més, el moll comercial es reordenarà per
encabir
les diferents activitats.
3
Podem
encabir
l'horror en un llibre, li podem donar forma i sentit.
4
El recorregut s'ha allargat uns deu minuts per a poder
encabir
tothom.
5
No tan sols això: els van
encabir
en una habitació de tres.
1
Durant dos mesos tots quatre van haver
d'
amuntegar-se
en aquell llit.
2
Per instint gregari, li agrada
amuntegar-se
en unes sales fosques que en diuen cines.
3
Un centenar d'homes treballaven en aquell moment a la mina, fent torns per no
amuntegar-se
.
4
Els meus oficials no han
d'
amuntegar-se
en el tinell.
5
A Green Park les ombres havien començat a
amuntegar-se
i cada cop eren més llargues.
1
La gent començava a
apilotar-se
al seu voltant, reclamant l'atenció de l'Ostermeier.
2
Els records han començat a vagar per la meva memòria, sense ordre però sense
apilotar-se
.
portugués
empurrar
inglés
squeeze
español
meter
Volver al significado
Omplir.
omplir
emplenar
español
meter
Guardar.
guardar
acumular
emmagatzemar
Más significados de "fica"
Uso de
fica
en catalán
1
Joy s'hi
fica
,
no deixa de mirar ni per un moment l'horitzó.
2
I n'agafa dues més, a l'atzar, que es
fica
a l'altra butxaca.
3
La decisió de judicialitzar el proces d'independència
fica
molta pressió al calendari.
4
L'Humbert es gira cap a l'esquerra,
fica
el cap sota el coixí.
5
L'As
fica
les mans entre les meves i dictamina que sóc mort:
6
Et
fica
dins un context musical que d'altra manera és difícil entrar-hi.
7
Barran hi
fica
el cos a dins i l'il·lumina amb una torxa.
8
Una d'aquelles nits Alexis es desperta quan Lena es
fica
al llit.
9
Em fas por quan se te'n
fica
al cap alguna de grossa.
10
Ella li acosta les mans i les
fica
dins de les d'ell.
11
Arriba a casa,
fica
a l'ordinador portàtil el CD que ha copiat.
12
El Simon no s'hi
fica
mai, entre els meus fills i jo.
13
Rynner salta al marxapeu,
fica
el cap a l'interior de la cabina.
14
Trenca un bocí del panet i se'l
fica
ràpidament a la boca.
15
Xivarri per tots costats, un xivarri que se'm
fica
dins el cos.
16
Me les embolica amb paper i me les
fica
a la cartera.
Más ejemplos para "fica"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
fica
ficar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
ficar al llit
ficar la mà
ficar les mans
ficar el nas
ficar al cap
Más colocaciones
Translations for
fica
portugués
meter
enfiar
apinhar
empurrar
inglés
jampack
chock up
cram
jam
insert
wad
ram
tuck
crowd
crowd together
herd
squeeze
thrust
shove
stuff
español
insertar
apretar
meter
colar
apiñar
llenar
Fica
a través del tiempo
Fica
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común