TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ofensiva
en catalán
portugués
ofensa
inglés
offensive
español
ataque
Volver al significado
Atac.
atac
agressió
atemptat
assalt
contraatac
escomesa
envestida
arremesa
escometiment
español
ataque
Uso de
ofensiva
en catalán
1
L'
ofensiva
aliada a la regió d'Alsàcia i Lorena ha estat un fracàs.
2
Era el pla d'atac per a
l'
ofensiva
de l'estiu al front est.
3
L'
ofensiva
republicana a l'Ebre, però, fracassà amb grans pèrdues materials i humanes.
4
L'Iran ha condemnat l'atac i, a Síria, el rebels han celebrat
l'
ofensiva
.
5
L'
ofensiva
republicana a l'Aragó demostrava que la guerra havia canviat de valent.
6
Amb l'indubtable suport internacional derivat del Nobel, Santos pot tornar a
l'
ofensiva
.
7
Segons el ministre qualsevol insinuació en aquesta direcció 'és
ofensiva
'
i 'calumniosa'.
8
Totes dues analitzen els detalls de
l'
ofensiva
de Trump per prendre-hi mesures.
9
L'assumpte de
l'
ofensiva
final de què tant es parla ja és aquí.
10
Se sentia despullat i avergonyit, i li hauria agradat passar a
l'
ofensiva
.
11
Durant el primers minuts del darrer quart l'efectivitat
ofensiva
es va perdre.
12
Aquest matí,
l'
ofensiva
per terra i aire s'ha reprès amb més intensitat.
13
A l'Helmántico es fa indiscutible i destaca per la seva capacitat
ofensiva
.
14
El 9 de març, es desencadenà una
ofensiva
feixista al front d'Aragó.
15
Ara, però, estem assistint a una nova
ofensiva
d'aquest tipus per escombrar-nos.
16
Fa temps que es parla d'una
ofensiva
dels republicans per aquesta contrada.
Más ejemplos para "ofensiva"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ofensiva
Adjetivo
Feminine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
referència ofensiva
gran ofensiva
vocació ofensiva
nova ofensiva
acció ofensiva
Más colocaciones
Translations for
ofensiva
portugués
ofensa
inglés
offensive
offence
offense
español
ataque
Ofensiva
a través del tiempo
Ofensiva
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común