TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
perdonar
en catalán
portugués
perdoar
inglés
excuse
español
amnistiar
Volver al significado
Disculpar.
disculpar
excusar
remetre
absoldre
dispensar
indultar
español
amnistiar
portugués
eximir
inglés
justify
español
liberar
Volver al significado
Alliberar.
alliberar
deslliurar
amnistiar
español
liberar
Passar.
passar
tolerar
Uso de
perdonar
en catalán
1
M'haureu de
perdonar
,
però se'm fa molt difícil de criticar la sinceritat.
2
Aquest estat transitori de l'ànima on s'expien els pecats encara per
perdonar
.
3
I per tant marit i muller es podien
perdonar
l'un a l'altre.
4
Ara, a qui costa més de
perdonar
es al conjunt de l'Església.
5
Cert que aquí el verb es fa servir amb l'accepció de
perdonar
.
6
Sempre n'hi ha que s'han de fer
perdonar
una cosa o altra.
7
Al minut 82, Oriol va empatar i després l'FC Andorra va
perdonar
.
8
Això em pot fer
perdonar
,
potser, l'aparent impertinència de les meves preguntes.
9
Jo mateixa, podria
perdonar
personalment tothom qui considerés que m'havia fet mal?
10
Posem-hi una ofensa d'aquelles difícils de
perdonar
i una venjança llargament acaronada.
11
Sí, mossén Joan, li vaig
perdonar
la vida i me'n penediré sempre.
12
I és que
perdonar
,
és no bloquejar el present i el futur.
13
Em creu, m'està intentant
perdonar
,
tot i que no li serà fàcil.
14
Sobre les crítiques rebudes tampoc no va
perdonar
ningú amb la resposta.
15
Avui ens mostra la importància de saber
perdonar
i d'acceptar ser perdonats.
16
En canvi, Neymar, en la seva següent bona ocasió no va
perdonar
.
Más ejemplos para "perdonar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
perdonar
Verbo
Colocaciones frecuentes
perdonar mai
perdonar la vida
perdonar no
perdonar els pecats
perdonar sempre
Más colocaciones
Translations for
perdonar
portugués
perdoar
desculpar
escusar
eximir
exonerar
inglés
excuse
condone
pardon
justify
free
absolve
español
amnistiar
disculpar
excusar
dispensar
liberar
justificar
absolver
Perdonar
a través del tiempo
Perdonar
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común