TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
sensibilitat
en catalán
portugués
dor
inglés
soreness
español
molestia
Volver al significado
Molèstia.
molèstia
irritació
incomoditat
adoloriment
español
molestia
portugués
senciência
inglés
sensibility
español
sensibilidad
Volver al significado
Sensitivitat.
sensitivitat
español
sensibilidad
Sinónimos
Examples for "
molèstia
"
molèstia
irritació
incomoditat
adoloriment
Examples for "
molèstia
"
1
Car, si no l'hagués creguda interessant, no m'hauria pres la
molèstia
d'escriure-la.
2
M'he pres la
molèstia
d'esbrinar les marques i els preus que costen.
3
Ni tan sols s'havien pres la
molèstia
de buscar l'arma del crim.
4
Si t'haguessis pres la
molèstia
de preguntar-ho, el censor t'ho hauria explicat.
5
Ara ja no es prenen la
molèstia
d'esperar-nos a entrada de fosc.
1
L'únic senyal extern
d'
irritació
és el tamborineig dels dits a la cuixa.
2
L'única cosa que aconseguia allunyar-la de l'ensopiment i la
irritació
era l'aletiòmetre.
3
Cal que ens n'anem -diguéJondalar experimentant l'acostumada
irritació
contra el llop.
4
Uns comentaris que han provocat
l'
irritació
dels regidors del grup municipal popular.
5
Les reaccions absurdes l'enfurien, i li resultava difícil dissimular la seva
irritació
-
1
Sent la seva petitesa, la seva insignificança, i aquest sentiment l'omple
d'
incomoditat
.
2
Quan la seva
incomoditat
inicial s'hagué apaivagat, Orik va dir a Eragon:
3
Tota la tensió i la
incomoditat
del moment s'acabaven d'esfumar per complet.
4
Havíem murmurat quatre paraules i ens havíem tustat mútuament l'espatlla amb
incomoditat
.
5
Et genera
incomoditat
estar en una llista que és hereva d'aquesta gestió?
1
No volia, però va sucumbir a la fatiga i
l'
adoloriment
del seu cos.
2
Però veu l'actitud desolada de la Laura,
l'
adoloriment
que li trasllueix el rostre.
3
Un
adoloriment
pantaixós corria al llarg de la garbera.
4
Però pensava que havia vençut
l'
adoloriment
.
5
A l'acte, però, la seva expressió canvià i
l'
adoloriment
de les faccions, que persistia, va perdre la seva duresa.
portugués
sensibilidade
inglés
predisposition
español
sensibilidad
Volver al significado
Predisposició.
predisposició
español
sensibilidad
Uso de
sensibilitat
en catalán
1
Cal dir que l'equilibri d'un globus a l'atmosfera és d'una extrema
sensibilitat
.
2
L'associació d'Esclerosi Múltiple de Castelló apel·la a la
sensibilitat
mitjançant realitat virtual.
3
Era l'intercanvi d'idees a base d'ella el que li esverava la
sensibilitat
.
4
El barroc és l'única forma d'especulació artística indiferent a la
sensibilitat
humana.
5
Una classe que s'aferra al seu estatus negant l'existència d'una altra
sensibilitat
.
6
Aquelles paraules feriren la
sensibilitat
d'Alícia Dillon, patològicament desperta envers els animals.
7
Respecte al treball de l'altre i
sensibilitat
foren dos dels seus ensenyaments.
8
La
sensibilitat
mostra els positius que detecta i quants negatius deixaria d'identificar.
9
La
sensibilitat
requereix un moviment cap a la situació existencial de l'altre.
10
La seva manca de
sensibilitat
la va fer sentir d'allò més avergonyida.
11
El text contempla una especial
sensibilitat
per les empreses i patrimonis familiars.
12
Alerta: Conté imatges d'extrema duresa que poden ferir la
sensibilitat
dels lectors.
13
Coses del franquisme i de la poca
sensibilitat
d'alguns per la creació.
14
Són títols que responen a la
sensibilitat
de l'editor que els publica?
15
És un mossèn amb molt bon cor, amb una
sensibilitat
social important.
16
Fan gala d'una
sensibilitat
artística i estètica que els fa tornar creatius.
Más ejemplos para "sensibilitat"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
sensibilitat
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
sensibilitat social
gran sensibilitat
manca de sensibilitat
falta de sensibilitat
sensibilitat cap
Más colocaciones
Translations for
sensibilitat
portugués
dor
senciência
sensibilidade
inglés
soreness
tenderness
rawness
sensibility
sensitiveness
sentience
sensitivity
predisposition
español
molestia
sensibilidad
incomodidad
irritación
receptividad
delicadeza
predisposición
Sensibilitat
a través del tiempo
Sensibilitat
por variante geográfica
Valencia
Común
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común