TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
sessió
en catalán
portugués
atuação
inglés
performance
español
interpretación
Volver al significado
Actuació.
actuació
funció
representació
español
interpretación
Club.
club
reunió
associació
congrés
assemblea
col·legi
comitè
penya
míting
Uso de
sessió
en catalán
1
L'obra recull les ponències de la
sessió
celebrada el mes d'abril passat.
2
Naudi va anunciar la decisió en la
sessió
de la comissió d'ahir.
3
Finalment, a un quart de 8 s'ha aixecat la
sessió
plenària d'avui.
4
Era l'intent de celebració de la primera
sessió
de l'Assemblea de Catalunya.
5
El comunicat de la segona
sessió
plenària de l'Assemblea tenia quatre apartats:
6
Enmig d'aquest congrés, en plena
sessió
,
és on has d'alçar el vel.
7
Avui, si les condicions meteorològiques ho permeten, es farà una
sessió
d'entrenaments.
8
A l'hora d'esmorzar l'Scott em demana que anul·li la
sessió
de psicoteràpia.
9
L'objectiu d'aquesta
sessió
és comentar les interpretacions recents sobre la residència fiscal.
10
Un tema que s'havia de tractar en la
sessió
de comú d'ahir.
11
Fem una
sessió
d'una hora per setmana i realitzem tot tipus d'exercicis.
12
L'enllaç i les instruccions d'accés es faran arribar abans de la
sessió
.
13
Els matins han començat amb una
sessió
d'activitat física seguida d'un esmorzar.
14
Finalment, el projecte d'Estatut resultant es debatrà i s'aprovarà en
sessió
claustral.
15
Creuament de retrets durant la
sessió
de control d'aquest dimecres al Congrés.
16
Gaspar ha sigut l'últim a parlar a l'hemicicle i tancar la
sessió
.
Más ejemplos para "sessió"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
sessió
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
sessió plenària
primera sessió
sessió de control
segona sessió
última sessió
Más colocaciones
Translations for
sessió
portugués
atuação
inglés
performance
public presentation
español
interpretación
presentación publica
sesión
representación
realización
ejecución
presentación
f
actuación
función
Sessió
a través del tiempo
Sessió
por variante geográfica
Valencia
Común
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común