TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
urgència
en catalán
portugués
precipitação
inglés
rushing
español
prisa
Volver al significado
Pressa.
pressa
precipitació
ímpetu
apressament
español
prisa
portugués
urgência
inglés
urgency
español
exigencia
Volver al significado
Necessitat.
necessitat
obligació
exigència
español
exigencia
Sinónimos
Examples for "
necessitat
"
necessitat
obligació
exigència
Examples for "
necessitat
"
1
Remarca la
necessitat
d'una llei del transport que permeti lluitar contra l'intrusisme.
2
En cas de
necessitat
,
et poden servir d'orientació per retrobar el camí.
3
El SAAS justificava la
necessitat
d'eliminar aquest dret sobre la base que
4
L'Atticus s'havia aixecat, però en Tom Robinson no va tenir
necessitat
d'ell.
5
També Brussel·les ha mobilitzat 33 milions d'euros per material de primera
necessitat
.
1
El més just seria posar-ho a partir d'un percentatge de
l'
obligació
fiscal.
2
Periodistes i polítics -especialment els de l'oposició- tenim
l'
obligació
de fer-hi llum.
3
On l'única
obligació
siga cercar la qualitat d'una informació veraç i contrastada.
4
A l'entrada hi haurà
l'
obligació
de desinfectar-se les mans amb gel hidroalcohòlic.
5
És a dir: no es tracta ja d'una opció, sinó d'una
obligació
.
1
L'
exigència
d'una de les proves més dures del Mundial així ho demanava.
2
L'
exigència
en les actuacions ha permès aquesta companyia passar de miler d'actuacions.
3
Encara que
l'
exigència
física sigui molt elevada en programes com el d'anit.
4
Una referència sobre el nivell
d'
exigència
en què s'ha mogut la selecció.
5
Un perfil que busca superar l'estrès, rebaixar
l'
exigència
i millorar en autoestima.
portugués
urgência
inglés
urgency
español
urgencia
Volver al significado
Emergència.
emergència
español
urgencia
Bessogna.
bessogna
Uso de
urgència
en catalán
1
Tot d'una s'apoderà d'en Sam una sensació
d'
urgència
que no va comprendre.
2
Un gènere periodístic que em resulta particularment molest són les 'anàlisis
d'
urgència
'
.
3
També podria quedar exempt del requisit si es tracta d'una contractació
d'
urgència
.
4
Tots dos han sigut traslladats
d'
urgència
i ingressats a l'Hospital del Mar.
5
En canvi, li sobren els protectors dels quals s'ha d'alliberar amb
urgència
.
6
No podem concebre que no s'actuï davant d'una
urgència
de salut pública.
7
S'encaminaven a la mort, i ho feien amb la
urgència
de l'alegria.
8
Quan l'assetjat sofreix pèrdues irreparables sempre queda una solució
d'
urgència
:
la travessera.
9
L'ingressaren
d'
urgència
a la UVI de l'Hospital Clínic de València: trombosi embòlica.
10
L'altra setmana es pot fer perfectament el Consell, mitjançant un tràmit
d'
urgència
.
11
Avui es torna a reunir
d'
urgència
el Consell de Seguretat de l'ONU.
12
Així ho acredita el contingut de la memòria explicativa d'aquella intervenció
d'
urgència
.
13
Que aquestes sumes de sigles
d'
urgència
,
generin en l'electorat la suficient credibilitat.
14
Telèfon
d'
urgència
:
061 -Vegeu la informació del Govern de les Illes Balears.
15
Sánchez considera que alguns propietaris s'aprofiten d'aquesta
urgència
per collar els llogaters.
16
D'altra banda el Partit Popular ha convocat
d'
urgència
una roda de premsa.
Más ejemplos para "urgència"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
urgència
/urˈʒɛn.si.a/
/urˈʒɛn.si.a/
or
/uɾˈd͡ʒɛn.si.a/
occ
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
màxima urgència
urgència social
extrema urgència
necessitar amb urgència
actuar amb urgència
Más colocaciones
Translations for
urgència
portugués
precipitação
urgência
exigência
inglés
rushing
hurry
haste
rush
urgency
exigency
español
prisa
precipitación
urgencia
exigencia
caso de urgencia
necesidad
Urgència
a través del tiempo
Urgència
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Valencia
Común
Cataluña
Común