TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
amagar
(amagàvem)
em catalão
português
encobrir
inglês
conceal
espanhol
tapar
Back to the meaning
Cobrir.
cobrir
tapar
vestir
amagar-se
ocultar
embolcallar
encobrir
folrar
celar
português
encobrir
Callar.
callar
dissimular
ometre
Sinônimos
Examples for "
cobrir
"
cobrir
tapar
vestir
amagar-se
ocultar
Examples for "
cobrir
"
1
Els núvols van
cobrir
el cel d'horitzó a horitzó, mentre l'escalfor s'esvaïa.
2
Eren l'Equip 1 i s'encarregaven de
cobrir
els accessos des del sud.
3
L'objectiu és
cobrir
la resta del pressupost mitjançant patrocinadors privats i col·laboradors.
4
Es tracta d'una qüestió directament assistencial i considerem que l'hem de
cobrir
.
5
El Govern obrirà un edicte per
cobrir
vint places d'agent de policia.
1
Bàrbara va
tapar
la màquina d'escriure i tragué el portamonedes d'un calaix.
2
S'hi va asseure i es va
tapar
la cara amb les mans:
3
Quan va completar el seu relat, el cel s'havia tornat a
tapar
.
4
El cas s'ha convertit en un escàndol social que tothom vol
tapar
.
5
Després d'un moment de dubte, jo també em vaig
tapar
les orelles.
1
El dia d'avui havia estat l'escollit per
vestir
els nois de llarg.
2
Aleshores s'acostumà a
vestir
caçadora i ja no se l'ha treta més.
3
Fent un esforç considerable es va
vestir
amb l'uniforme de l'Exèrcit Roig.
4
Anava amunt i avall de l'habitació esperant que Emma s'acabés de
vestir
.
5
En Juan Diego es va
vestir
en la resplendor verdosa de l'aquari.
1
I l'habilitat consisteix a amagar i
amagar-se
l'estat real de les coses.
2
Encara va fer un intent final
d'
amagar-se
,
en arribar a l'última cantonada.
3
El doctor ni tan sols es recordà d'acomiadar-se'n, i encara menys
d'
amagar-se
.
4
Quan va saber que havia de marxar al front, mig parlà
d'
amagar-se
.
5
Podia convertir-se així mateix en un bon lloc per
amagar-se
,
a l'espera.
1
De fet, però, es tractava d'una manera més complexa
d'
ocultar
la veritat.
2
Es va
ocultar
entre les ombres i va observar l'escena amb atenció.
3
Una trama d'espionatge i corrupció per
ocultar
una altra trama de corrupció.
4
M'ha vist, però no ha fet res per
ocultar
les seves llàgrimes.
5
Els convidats s'hi van dirigir i van
ocultar
la visió del nouvingut.
1
Els llargs estrips van voleiar pel jardí i van
embolcallar
l'abeurador d'ocells.
2
Va estirar el llençol, s'hi va
embolcallar
i va sortir de l'habitació.
3
Mentre l'hi eixugava, la tristesa li va tornar a
embolcallar
el cor.
4
Es va deixar
embolcallar
per la mirada càlida d'aquells ulls tan estimats.
5
Jack va riure i va
embolcallar
la seva dona amb els braços.
1
A l'entrar-hi, l'inspector va
encobrir
la seva sorpresa davant tant de luxe.
2
Ho devia dir per
encobrir
els errors del seu equip, ja aleshores?
3
Els dimonis tenen el seu propi sistema per
encobrir
els seus actes.
4
Suposem que hi hagi falsificació: té idea de qui pot intentar
encobrir
?
5
Ho van
encobrir
perquè els feia por que la veritat la destruís.
1
Ací, si algú volguera posar ordre, s'hauria de
folrar
de santa paciència.
2
Disposeu-los de la mateixa manera que heu procedit en
folrar
el fons.
3
La van saquejar i es van
folrar
a costa dels pressupostos de RTVV.
4
Digueu-li que no tinc la barba prou llarga per
folrar
el seu mantell.
5
S'han de comprar els llibres i s'han de
folrar
.
1
Basília feia alguna rialleta falsa, i
celava
el seu odi.
2
Ell va sentir la poderosa mirada dels ulls negres travessant el vel que els
celava
.
3
Mal símptoma haver de
CELAR
la bufanda delatora a mesura que veus COLAR-se el teu equip en les darreres posicions.
4
Les noies flors
celen
i no
celen
el cos, tot clarors vegetals de saba humida, de pol·len i rosada a frec de dia.
5
Roger s'hi ha esllavissat sense que ningú en tingués esment, protegit no sols pels núvols que
celen
la lluna, sinó per la soledat ambient.
Eliminar.
eliminar
esborrar
Uso de
amagàvem
em catalão
1
Quan venien els guàrdies civils a la meua escola,
amagàvem
els llibres.
2
Quan eren molt petits, els
amagàvem
sota les faldilles de les dones.
3
Com quan estàveu casada o quan ens
amagàvem
dels vostres pares a Barcelona?
4
Quins
amagàvem
unes aptituds especials i innates en el camp de les arts.
5
Era evident que ens
amagàvem
de la resta de la comunitat.
6
Un baladre rere el massís de matolls on ens
amagàvem
es bellugava rítmicament.
7
Només em van quedar gravats a la memòria els arbustos on ens
amagàvem
.
8
De costum ens
amagàvem
al soterrani, però aquell cop vam pujar a la mansarda.
9
Hi
amagàvem
cigarrets, aquí dalt, fins i tot begudes alcohòliques.
10
Quan sortia per la tele, de poc que no ens
amagàvem
darrere les cortines.
11
Ens
amagàvem
en un petit fossar i esperàvem els fantasmes.
12
Però que el nostre defecte era que ens
amagàvem
.
13
O potser ja no farem servir la meitat de la cara que fins fa poc
amagàvem
?
14
Fay i jo estàvem molt excitats, malgrat la façana burgesa darrere la qual
amagàvem
els nostres sentiments.
15
Els supervivents ens
amagàvem
arraulits on podíem.
16
I ens
amagàvem
tothora, que devíem semblar un vint de conills, en comptes d'un vint de guerrers asteques.
Mais exemplos para "amagàvem"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
amagàvem
amagar
Verbo
Indicativo · Imperfeito · Primeira
Colocações frequentes
amagar cigarrets
amagar al soterrani
amagar algun petard
amagar arraulits
amagar els llibres
Mais colocações
Translations for
amagàvem
português
encobrir
tapar
esconder-se
acobertar
omitir
ocultar
tampar
esconder
inglês
conceal
hide
hold in
hide out
hold back
espanhol
tapar
encubrir
esconderse
ocultar
esconder
Amagàvem
ao longo do tempo
Amagàvem
nas variantes da língua
Catalunha
Comum