TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
arrel
em catalão
russo
корневая система
português
raízes aquáticas
inglês
root
espanhol
radicular
Back to the meaning
Part d'una planta.
arrels
ariza
arriza
arize
l’arrel
português
raízes aquáticas
Grapa.
grapa
rel
radicel·la
Sinônimos
Examples for "
arrels
"
arrels
ariza
arriza
arize
l’arrel
Examples for "
arrels
"
1
Un a l'altre es donen coses bones com
arrels
d'arbre i terra.
2
Més que un préssec semblava l'arbre
d'
arrels
fondes que dóna els préssecs.
3
Jo vinc d'una família
d'
arrels
fortament cristianes, del que anomenarien cristianisme ecumènic.
4
Era important que mai no féssim servir totes les
arrels
d'una planta.
5
El seu imperi s'inicia, doncs, a partir d'una empresa
d'
arrels
ben catalanes.
1
Mentre els autodenominats nacionalistes s'indignen amb
Ariza
,
l'ús social del català recula.
2
Ariza
treballarà un element que està aprenent a dominar: el foc.
3
Tots dos, juntament amb la funcionària Elena
Ariza
,
van ser encausats.
4
I
Ariza
no ens en dirà ni piu, que cadascú es busqui la vida.
5
Ariza
no és l'única artista que ha buscat la presència femenina al Museu del Tabac.
1
Ahir, el club va presentar les dues darreres incorporacions per a la imminent temporada, que arrenca el 24 de setembre al camp de l'Arize.
português
nascente
inglês
beginning
espanhol
principio
Back to the meaning
Mare.
mare
causa
principi
font
origen
naixement
procedència
llavor
germen
português
nascente
português
radical
inglês
radical
espanhol
tema
Back to the meaning
Tema.
tema
radical
português
radical
Uso de
arrel
em catalão
1
En primer lloc: si es deixava anar, aconseguiria arribar fins a
l'
arrel
?
2
Al remat enriqueix, manté
l'
arrel
i s'hi és coherent amb les afirmacions.
3
En l'últim moment, l'animal va poder fer peu en una
arrel
descarnada.
4
Quan ha tret la planta, l'home li ha dit que n'olorés
l'
arrel
.
5
Res de caminar amunt i avall agitadament, res d'arrencar-se els cabells
d'
arrel
.
6
És una conclusió de l'estudi Anàlisi fisiogràfica de topònims andorrans
d'
arrel
preromana.
7
Aquesta situació ajuda a l'embolic respecte d'on es troba
l'
arrel
del problema.
8
El matrimoni és
l'
arrel
de les tres quartes parts dels seus problemes.
9
La meva tasca consistiria precisament a descobrir
l'
arrel
del disgust de l'infant.
10
El conseller Buch ha d'atacar el problema des de
l'
arrel
o plegar.
11
Això li provocava insuficiència cardíaca i una dilatació de
l'
arrel
de l'aorta.
12
La gent estima la música
d'
arrel
i valora la feina que feu?
13
No va ser una revolució perquè no va canviar
l'
arrel
del sistema.
14
Li transforma des de
l'
arrel
el sentir i li capgira la personalitat.
15
És un soci clau en la lluita contra el terrorisme
d'
arrel
islamista.
16
I, per fer-ho, cal anar a
l'
arrel
,
cal buscar punts de referència.
Mais exemplos para "arrel"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
arrel
Substantivo
Masculine · Singular
Adjetivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
arrel del problema
arrel dels cabells
arrel quadrada
arrel tradicional
tenir una arrel
Mais colocações
Translations for
arrel
russo
корневая система
коренья
корень
português
raízes aquáticas
raízes
raiz tabular
raiz tuberosa
raíz aérea
raiz velame
raiz
sistema radicular
radicela
raiz respiratória
raiz sugadora
pneumatóforo
raiz axial
raiz fasciculada
raiz grampiforme
raíz
raízes de plantas
raizes aéreas
raiz suporte
raiz aérea
raiz pivotante
raízes respiratórias
raízes aéreas
raiz estrangulante
raiz fascicula
nascente
procedência
fonte
manancial
prosedensia
radical
inglês
root
roots
plant roots
plant root
beginning
origin
source
rootage
radical
root word
theme
base
stem
espanhol
radicular
raíz
principio
fuente
origen
nacimiento
tema
radical
Arrel
ao longo do tempo
Arrel
nas variantes da língua
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Comum