TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
bàndol
em catalão
inglês
belligerent
espanhol
bando
Back to the meaning
Grup de persones que s'oposen a un altre en un conflicte.
banda
partit
facció
parcialitat
bandositat
inglês
belligerent
Sinônimos
Examples for "
banda
"
banda
partit
facció
parcialitat
bandositat
Examples for "
banda
"
1
Va moure els binocles d'una
banda
a l'altra en una recerca frenètica.
2
A
banda
,
l'orografia especial d'Andorra també va en contra dels vehicles elèctrics.
3
D'altra
banda
,
el projecte de llei de l'IVA preveu tres règims especials.
4
L'Hug sabia que a l'altra
banda
hi havia el claustre del convent.
5
A l'Eulàlia, per l'ambició i les seves vinyes, millor deixar-la de
banda
.
1
L'objectiu final és guanyar, però cada
partit
és tan important com l'últim.
2
Se sentia entusiasmat, ple d'il·lusió pel futur que prometia el seu
partit
.
3
És indigne canviar l'agenda institucional d'un ajuntament per un acte de
partit
.
4
La formació s'havia
partit
literalment en dues meitats davant d'una decisió clau.
5
La caminada solidària de 3 quilòmetres ha
partit
de l'avinguda d'Antoni Maura.
1
Els seus combatents més radicals es van sumar a la
facció
d'Al-Qaida.
2
Un sense
facció
amb l'ull tapat apunta una pistola a en Tobias.
3
M'adono que alguns dels sense
facció
que passem tenen la marca blava.
4
O passa a ser una sense
facció
,
o s'hi juga la vida.
5
Deixaré que s'estavelli riu avall o em resignaré a quedar-me sense
facció
?
1
I amb ell molts altres personatges de l'antiga
parcialitat
dels infants d'Aragó.
2
Una
parcialitat
que està directament relacionada amb la necessitat de cuidar familiars.
3
La
parcialitat
està plenament instal·lada al cervell i en el cor social.
4
La
parcialitat
del Tribunal Suprem va començar abans de comença el judici.
5
Els experts també retreuen a El País la
parcialitat
de les investigacions.
1
La bicicleta és un esport que no promou aquella cridòria entre
bandositat
d'altres esports, com el futbol.
2
La
bandositat
va alterar el funcionament de les institucions catalanes i va adoptar una certa connotació ideològica.
3
Martí estendrà l'obra pacificadora per arreu; especialment contra les
bandositats
dels nobles.
4
Les
bandositats
aristocràtiques, endèmiques a la València medieval, s'expliquen per aquest costat.
5
Els ministres virregnals, l'Església i els cavallers jugaren massa amb les
bandositats
.
Uso de
bàndol
em catalão
1
Els seus dos pares: l'un, mort per un
bàndol
;
l'altre, per l'altre.
2
Per què no és capaç de comprometre's amb un
bàndol
d'una vegada?
3
En cas de dubte, s'ha de triar sempre el
bàndol
més honest.
4
No estic acostumat a treballar al mateix
bàndol
que l'advocat defensor, ¿m'entén?
5
D'aquesta manera, volem obligar la societat musulmana a escollir el seu
bàndol
.
6
Dues persones ja s'havien canviat de
bàndol
en les últimes trenta-vuit hores.
7
Desembarc del
bàndol
moroRecreació de l'arribada de les tropes musulmanes amb arcabusseria.Fiestas.
8
Vull el costat humà i directe d'aquesta gent, del
bàndol
que sigui.
9
El seu germà, en Quim, militava com a jesuïta, a l'altre
bàndol
.
10
Ja veuen qui hi ha a un
bàndol
i qui a l'altre.
11
L'Ajuntament va entregar als veïns un mocador de color del
bàndol
corresponent.
12
Sé que el
bàndol
d'en Carlisle és el que diu la veritat.
13
En l'altre
bàndol
,
el dels botiflers, seria difícil de trobar-hi massa coherència.
14
De fet, tots els que sospiten que han estat a l'altre
bàndol
.
15
Mirat el
bàndol
de Rafel de Casanovas i diguem si parla d'independència.
16
No obstant, ara ho ha deixat i s'ha passat a l'altre
bàndol
.
Mais exemplos para "bàndol"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
bàndol
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
bàndol republicà
canviar de bàndol
bàndol franquista
bàndol local
bàndol nacional
Mais colocações
Translations for
bàndol
inglês
belligerent
band
espanhol
bando
Bàndol
ao longo do tempo
Bàndol
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum