TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
banda
in catalão
português
banda
inglês
banda language
espanhol
banda
Back to the meaning
Llengua.
Related terms
llengua
llengua viva
português
banda
inglês
hand
espanhol
parte
Back to the meaning
Part.
part
cara
costat
secció
indret
cantó
inglês
hand
inglês
ensemble
espanhol
conjunto
Back to the meaning
Grup.
grup
conjunt
colla
penya
tropa
inglês
ensemble
português
banda
inglês
strip
espanhol
banda
Back to the meaning
Cinta.
cinta
tira
biaix
brida
passamà
tafetà
vira
galó
ribet
trenyella
português
banda
Other meanings for "banda"
Usage of
banda
in catalão
1
Va moure els binocles d'una
banda
a l'altra en una recerca frenètica.
2
A
banda
,
l'orografia especial d'Andorra també va en contra dels vehicles elèctrics.
3
D'altra
banda
,
el projecte de llei de l'IVA preveu tres règims especials.
4
L'Hug sabia que a l'altra
banda
hi havia el claustre del convent.
5
A l'Eulàlia, per l'ambició i les seves vinyes, millor deixar-la de
banda
.
6
Esguardar d'una
banda
a l'altra és com mirar per amunt la mar.
7
A
banda
dels representants comunals, a l'acte s'hi van apropar altres autoritats.
8
I és que a
banda
de l'accés, l'informe també fa altres recomanacions.
9
D'altra
banda
,
es renovarà també l'interior de la piscina millorant-ne la impermeabilització.
10
Però estic cansat d'anar d'una
banda
a l'altra sense trobar repòs enlloc.
11
Els que viuen a l'altra
banda
de la muntanya de l'Avi Bubu?
12
M'havia agafat la mà i m'estirava cap a l'altra
banda
del carrer.
13
La feia balancejar d'una
banda
a l'altra, agafada ben a prop seu.
14
D'altra
banda
,
la persecució immediata d'un sospitós podia eximir-te de moltes coses.
15
D'altra
banda
,
hi ha un sistema electoral trampós i l'hem de sortejar.
16
Si no el tens present, caus en l'una
banda
o en l'altra.
Other examples for "banda"
Grammar, pronunciation and more
About this term
banda
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
deixar de banda
banda sonora
banda dreta
banda del carrer
banda esquerra
More collocations
Translations for
banda
português
banda
inglês
banda language
banda
hand
ensemble
strip
slip
company
party
waveband
frequency band
touchline
espanhol
banda
parte
conjunto
grupo
compañía
partida
línea de toque
Banda
through the time
Banda
across language varieties
Valencia
Common
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common