TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
idiotice
inglês
indulgence
espanhol
sandez
Acció o expressió pròpia d'un ximple.
ximpleria
estupidesa
português
idiotice
inglês
buncombe
espanhol
disparate
Bestiesa.
bestiesa
disbarat
despropòsit
collonada
rucada
animalada
barrabassada
poca-soltada
burrada
inglês
buncombe
bestiesa
disbarat
despropòsit
collonada
rucada
1
És una
bestiesa
el que s'ha fet, s'hauria pogut continuar sense problema.
2
Ha estat una
bestiesa
i una irresponsabilitat posar-te en perill d'aquesta manera.
3
Són capaços d'enviar gent de la intendència per una
bestiesa
com aquesta.
4
Estava a punt de fer una
bestiesa
,
però no se'n sabia estar.
5
Era una
bestiesa
,
però a Ània li va agradar que l'hi digués.
1
No seria cap
disbarat
:
l'Annet mai no ha sabut gestionar la terra.
2
Mostrava la decepció del mestre erudit davant d'un
disbarat
del deixeble arrauxat.
3
Alguns d'aquest indrets van quedar bé, altres van ser un autèntic
disbarat
.
4
El moviment veïnal s'oposava a aquell
disbarat
,
però els faltava una empenta.
5
I els sous generals, entorn als 1800 euros, no són cap
disbarat
.
1
Una decisió que el govern i el museu van qualificar de
'
despropòsit
'
.
2
En tot cas, acceptem el
despropòsit
i considerem l'antilogia de puresa política.
3
Segur que hi va haver bona fe, però va ser un
despropòsit
.
4
Per tots els agents culturals, aquesta exigència de l'IVA és un
despropòsit
.
5
I precisament no hi ha gravació dels principals responsables del gran
despropòsit
.
1
Plorar és el que queda davant d'aquesta
collonada
i falta de respecte.
2
Aquesta resposta, a París, fou considerada una
collonada
,
des del primer moment.
3
La independència és una
collonada
de la qual cap poble vol prescindir.
4
Però ara nosaltres us demanem una
collonada
conyona, digna de Totes Santes.
5
Escolta, deixem aquesta
collonada
de país i parlem d'una altra cosa.
1
I és una
rucada
,
perquè després ja m'anirà passant, manifesta la Consol.
2
No em diguis que et sap greu ni cap
rucada
per l'estil.
3
Algun any la
rucada
que tirava el mort passà de la cinquantena.
4
És una
rucada
que tracti que ella s'interessi per la meva feina.
5
I és que aquella acció va ser una espanyolada més, una
rucada
.
1
Seria una
animalada
;
tot el sistema de delegats perdria la seva funció.
2
I per quina raó hauria jo volgut fer una
animalada
com aquesta?
3
I
animalada
,
la Ciutat de les Arts de València, de Santiago Calatrava.
4
Aquest reportatge és una
animalada
,
una bestiesa o, millor dit, una maldat.
5
Com ara aquesta
animalada
que l'expulsió signifiqui sempre deixar l'equip amb deu.
1
Fins que això passi, avui es viurà un nou capítol d'aquesta
barrabassada
.
2
Per tal d'aconseguir-lo es declarava capaç de perpetrar la
barrabassada
que calgués.
3
La mirada del pare que ensopega amb una
barrabassada
del fill.
4
El que has fet és una enorme
barrabassada
,
gairebé una bogeria.
5
La tercera
barrabassada
anà a càrrec del camió d'una farinera.
1
Que en circumstàncies com aquelles m'haguessin d'empipar amb deures era una
poca-soltada
.
2
Preguin-ho com el que és, una
poca-soltada
d'un ximple que sóc jo.
3
Segur que és una
poca-soltada
d'algun xicotot, que es pensava fer una gràcia.
4
No és cap
poca-soltada
,
però el sistema públic funciona mentre vius.
5
Era una
poca-soltada
,
i per això em vaig posar a riure.
1
I una
burrada
de litres d'una cosa en què no vull pensar.
2
No dir la veritat quan es pretén dir-la és una
burrada
.
3
La cabanya de porcí de pota negra va créixer una
burrada
.
4
En aquest sentit, no és pas cap
burrada
,
ser una mica burro, oi?
5
Quan sento una
burrada
,
m'entra per una orella i em surt per l'altra.
português
folharada
inglês
wish-wash
espanhol
bagatela
Palla.
palla
fullaraca
virosta
farfutalla
português
folharada
1
De veritat que deixaria que aquella
bajanada
s'interposés en la nostra amistat?
2
Això que estem fent és una
bajanada
i una pèrdua de temps.
3
Una xifra excessiva i una
bajanada
sota el meu punt de vista.
4
Era una
bajanada
tan gran que es va sentir impulsat a repetir-ho.
5
Així que ho vaig acabar de dir em va semblar una
bajanada
.
6
L'havia considerat un home intel·ligent i ara li surt amb aquella
bajanada
!
7
Que encara que cantés com els àngels, fer-ho era només una
bajanada
?
8
Berti em respongué no sé quina
bajanada
i callàrem; finalment ens aixecàrem.
9
Mai no em vaig empassar aquella
bajanada
de la banda de joves.
10
He de veure que això no és cap
bajanada
de les teves.
11
No sé... pot ser que sigui una
bajanada
,
però em va xocar.
12
Al cap d'un parell de dies al campament, aquella
bajanada
s'acabava.
13
Al cap d'un moment, va arribar a la conclusió que era una
bajanada
.
14
A aquella
bajanada
d'esdevenir model, ell no hi donava un ral.
15
Vaig voler saber més coses d'allò que ell anomenava ciència i jo
bajanada
.
16
Qui se la pot creure, una
bajanada
així, a aquestes alçades?
bajanada
·
dir alguna bajanada
autèntica bajanada
bona bajanada
gran bajanada
bajanada de nom
português
idiotice
tolice
folharada
inglês
indulgence
folly
foolery
tomfoolery
craziness
lunacy
nonsense
buncombe
truism
rot
bunkum
hogwash
bunk
guff
wish-wash
tripe
trumpery
codswallop
rubbish
applesauce
folderol
trash
espanhol
sandez
disparate
despropósito
barbaridad
bagatela
jerigonza
aguachirle
borra
morralla
bobadas
basura
hojarasca
majadería
tonterías
paja
chorradas
baratija