TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
calcar
in catalão
português
delinear
inglês
delineate
espanhol
dibujar
Back to the meaning
Dibuixar.
dibuixar
esbossar
delinear
português
delinear
Imitar.
imitar
reproduir
copiar
recrear
falsificar
transcriure
plagiar
estergir
Synonyms
Examples for "
dibuixar
"
dibuixar
esbossar
delinear
Examples for "
dibuixar
"
1
Per il·lustrar aquest punt, acostumo a
dibuixar
als pacients el diagrama següent:
2
Va acabar de
dibuixar
i va col·locar el paper davant d'en Thomas.
3
Així doncs, la Hanna va decidir que l'August podia
dibuixar
,
malgrat tot.
4
El vidre s'havia entelat, i en Jordi hi va
dibuixar
un cavall.
5
T'ensenyen a
dibuixar
i també entres en el món del còmic, detalla.
1
Vaig passar pàgina i vaig començar a
esbossar
el cos d'una persona.
2
Però m'agradaria també
esbossar
els reptes que ens plantegem a partir d'ara.
3
L'expressió d'en Charlie va canviar i de sobte va
esbossar
un somriure.
4
L'al·ludit va
esbossar
un gran somriure i l'Edward va estremir-se de nou.
5
En Walden va
esbossar
un somriure; s'estimava més que no l'hi recordessin.
1
De dia, Cosimo ajudava els traçadors a
delinear
el recorregut de la carretera.
2
L'exercici de
delinear
el futur és en realitat el de la denúncia del present.
3
Mecanografiant lletres, números i símbols, va començar espontàniament a
delinear
.
4
Era com quan comenceu a
delinear
les peces d'un trencaclosques.
5
De l'altra, un perfilador Kajal per
delinear
tant per dins com per fora de l'ull.
Usage of
calcar
in catalão
1
El daltabaix del PP Ciutadans va
calcar
pràcticament els resultats de 2016.
2
Tant, que avui ha decidit
calcar
l'onze que va guanyar l'equip anglès.
3
Si ho fan, es podria
calcar
la inèrcia de fa unes setmanes.
4
E.: I que no sigui tampoc
calcar
el que és modernet.
5
Per poder
calcar
el model que tan bé els va funcionar a Euskadi.
6
A Montcada continuen les activitats normals: escola, deures i
calcar
.
7
Jo en canvi havia de ratllar papers, fer i desfer maquetes,
calcar
fins a l'extenuació.
8
A més, la Catalunya independent ha de
calcar
el sistema tributari espanyol que tant odiem?
9
En el segon set es va
calcar
el guió.
10
El PSC i els comuns repeteixen L'esquerra no independentista va
calcar
els seus resultats del 28-A.
11
A la segona part, semblava que el Nàstic volgués
calcar
el mateix guió del primer temps.
12
Primer hauré de
calcar
el dibuix del llibre.
13
Li va
calcar
el gest, per pura comoditat.
14
Anna Raurell explica que s'han consultat fotografies antigues per intentar
calcar
la forma de l'antic símbol obrer.
15
La realitat catalana, espanyola o francesa pot ser un punt de referència, però no es pot
calcar
.
16
Després va projectar el resultat sobre la tela definitiva i va
calcar
la perspectiva de la projecció.
Other examples for "calcar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
calcar
Verb
Frequent collocations
calcar el model
calcar classificació
calcar damunt
calcar gairebé
calcar la forma
More collocations
Translations for
calcar
português
delinear
traçar
inglês
delineate
trace
line
draw
describe
espanhol
dibujar
trazar
Calcar
through the time
Calcar
across language varieties
Catalonia
Common