TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
calumniar
em catalão
português
denegrir
inglês
denigrate
espanhol
calumniar
Back to the meaning
Dir quelcom negatiu d'algú altri en públic i sense fonament.
mentir
indultar
difamar
denigrar
português
denegrir
português
dizer coisas xulas
inglês
bitch
Back to the meaning
Criticar.
criticar
português
dizer coisas xulas
Sinônimos
Examples for "
mentir
"
mentir
indultar
difamar
denigrar
Examples for "
mentir
"
1
No m'ha agradat mai
mentir
els malalts, de manera que vaig dir:
2
Com li podia
mentir
sense l'ajuda d'unes pinces per endur-se la falsedat?
3
No podíem
mentir
,
teníem la responsabilitat de protegir tot el treball d'equip.
4
Tenir pràctica a l'hora de
mentir
no implica tenir una imaginació desbordant.
5
Un científic pot equivocar-se, exagerar o
mentir
quan dóna compte d'un experiment.
1
Un mes després de la dimissió, el president Ford va
indultar
Nixon.
2
També fou costum dels monarques
indultar
els delinqüents condemnats a la forca.
3
Ja li he dit que em van
indultar
i poca cosa més.
4
Però espereu, que a l'últim moment en van
indultar
un, d'indi.
5
Un parent meu de l'arquebisbat va fer les gestions i em van
indultar
.
1
Apunten a un acte criminal amb fins d'extorsió o per
difamar
personatges.
2
Quines proves té per atrevir-se a
difamar
d'aquesta manera?, ha publicat a Twitter.
3
Mal començam consellera, si les primeres paraules són per
difamar
els seus treballadors.
4
Aquest noi té llengua de ganivet: li encanta
difamar
la gent
5
Vostès no es paren en barres, quan es tracta de
difamar
.
1
És un tòpic del vencedor
denigrar
per premodern aquell que el qüestiona.
2
Amb la condició de no poder emocionar-se, ni
denigrar
,
ni riure.
3
Els meus pensaments volien
denigrar
Godefroide, o Modepà, o qui fos en realitat.
4
Per fer propaganda als mitjans i
denigrar
la imatge d'Espanya.
5
La novia d'ell es va suïcidar perquè del Río la va torturar i
denigrar
.
Uso de
calumniar
em catalão
1
Per tergiversar,
calumniar
i sembrar la zitzània entre les persones i els col·lectius.
2
La meva intenció no era
calumniar
ni l'orde ni la residència.
3
No està gens bé, avi, això de
calumniar
la gent.
4
No m'embranco més, mare, em guardaré prou de
calumniar
ningú.
5
Era un home que no feia sinó
calumniar
,
i ella ni tan sols l'afigurava.
6
Molt valent per
calumniar
Espanya, però ni una paraula sobre Qatar, on guanyava molts diners.
7
L'Oriol era una bona persona que ara alguns pretenen
calumniar
amb insídies sobre la seva vida.
8
Gimbernat també dedica unes línies a
calumniar
l'independentisme.
9
I més: respectar la intimitat de les persones, la seva dignitat, no escampar rumors, no
calumniar
.
10
En una nova fugida cap endavant el que ha fet és
calumniar
aPortaveu del grup municipal
11
Al meu entendre, el que s'està fent és el que en argot jurídic se'n diu
calumniar
,
difamar.
12
És una plataforma que permet
calumniar
,
insultar, dir mentides o sembrar dubtes, i després amagar-se en l'anonimat.
13
SUBORDINAT: Mai no ha estat moral,
calumniar
.
14
Insultar,
calumniar
i fer córrer notícies falses.
15
Les clavegueres de l'Estat -amb incontrolables fons reservats-munten cossos especials de policia per
calumniar
i empaitar adversaris polítics.
16
Normalment, se sol
calumniar
amb premeditació i intencionades ganes de perjudicar, tant com es pugui, la imatge d'algú.
Mais exemplos para "calumniar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
calumniar
Verbo
Colocações frequentes
calumniar a veïns
calumniar amb insídies
calumniar amb premeditació
calumniar els amics
calumniar la gent
Mais colocações
Translations for
calumniar
português
denegrir
caluniar
difamar
dizer coisas xulas
inglês
denigrate
smirch
defame
slander
smear
sully
besmirch
calumniate
asperse
bitch
backbite
espanhol
calumniar
Calumniar
ao longo do tempo
Calumniar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum