TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
denigrar
em catalão
inglês
denigrate
espanhol
denigrar
Back to the meaning
Rebaixar el concepte que els altres tenen sobre una persona.
rebaixar
ofendre
lloar
enaltir
inglês
denigrate
português
injuriar
inglês
abuse
Back to the meaning
Injuriar.
injuriar
vilipendiar
português
injuriar
português
denegrir
inglês
denigrate
Back to the meaning
Indultar.
indultar
difamar
calumniar
português
denegrir
português
minimizar
inglês
minimize
Back to the meaning
Minimitzar.
minimitzar
português
minimizar
Uso de
denigrar
em catalão
1
És un tòpic del vencedor
denigrar
per premodern aquell que el qüestiona.
2
Amb la condició de no poder emocionar-se, ni
denigrar
,
ni riure.
3
Els meus pensaments volien
denigrar
Godefroide, o Modepà, o qui fos en realitat.
4
Per fer propaganda als mitjans i
denigrar
la imatge d'Espanya.
5
La novia d'ell es va suïcidar perquè del Río la va torturar i
denigrar
.
6
Sense ànims de complaure, però també sense ànims de
denigrar
.
7
Una cosa és insultar i
denigrar
-comhan fet fins ara-i l'altra agredir físicament.
8
Això porta a dramatitzar l'antagonisme i a
denigrar
l'adversari La dicotomia reforma-ruptura, com la veus?
9
No té res a veure amb
denigrar
a ningú.
10
Hi ha policies i periodistes que contribueixen a
denigrar
la imatge del col·lectiu a què pertanyen.
11
I llavors confessa: Vaig començar a consumir drogues dures als 19 i vaig
denigrar
les meves parelles.
12
Amb la 'brillant' roda de premsa de Rajoy aquest dimecres, es podia
denigrar
més la política espanyola?
13
De cap manera es pot permetre que la música serveixi per
denigrar
la dona o un col·lectiu.
14
De l'altre, només cal dir que es dedica a
denigrar
el nacionalisme des del seu furibund ultranacionalisme espanyol.
15
La Toby ho trobava indignant: com podia, l'Adam U,
denigrar
d'aquella manera la saviesa micològica de la Pilar?
16
Els vencedors necessiten
denigrar
els vençuts.
Mais exemplos para "denigrar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
denigrar
/de.niˈɣɾaɾ/
/de.niˈɣɾaɾ/
val
/de.niˈɣɾa/
nocc
/də.niˈɣɾa/
or
Verbo
Colocações frequentes
denigrar la imatge
necessitar denigrar
denigrar altres formacions
denigrar el laïcisme
denigrar sistemàticament
Mais colocações
Translations for
denigrar
inglês
denigrate
abuse
clapperclaw
blackguard
shout
smirch
defame
slander
smear
sully
besmirch
calumniate
asperse
minimize
derogate
belittle
espanhol
denigrar
português
injuriar
insultar
denegrir
caluniar
difamar
minimizar
depreciar
Denigrar
ao longo do tempo
Denigrar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum