TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
demorar
em catalão
português
demorar
inglês
dawdle
espanhol
tardar
Back to the meaning
Trigar.
trigar
tardar
retardar
persistir
endarrerir-se
demorar-se
fer tard
anar a poc a poc
português
demorar
português
atrasar
inglês
delay
espanhol
detener
Back to the meaning
Ajornar.
ajornar
endarrerir
prorrogar
posposar
perllongar
sobreseure
atardar
português
atrasar
Sinônimos
Examples for "
ajornar
"
ajornar
endarrerir
prorrogar
posposar
perllongar
Examples for "
ajornar
"
1
Per això hem decidit amb l'ARCA que el millor és
ajornar
l'esdeveniment.
2
En comptes
d'
ajornar
el judici pel juny va quedar ajornat per l'endemà.
3
Una manera de no comprometre's en res i mirar
d'
ajornar
la decisió.
4
Es veu que tenia una entrevista important i no l'ha poguda
ajornar
.
5
Per tant, es va decidir
ajornar
l'assemblea que s'anava a celebrar dilluns.
1
La posada en marxa de l'aparcament dels Pouets s'ha tornat a
endarrerir
.
2
En cas contrari, es podrien
endarrerir
els tràmits d'adjudicació de la beca.
3
A més s'ha acceptat la reclamació
d'
endarrerir
dos anys el dèficit zero.
4
En Nicolas sabia que no podia
endarrerir
més la conversa amb l'Alice.
5
S'ha decidit
endarrerir
el pagament de taxes i impostos durant dos mesos.
1
Totes aquestes mesures es podran
prorrogar
en cas d'allargar-se la situació d'alarma.
2
Per
prorrogar
l'eficàcia del tractament s'hi ha aplicat una capa de protecció.
3
El contracte es pot
prorrogar
per dues anualitats més d'any en any.
4
S'hauran de
prorrogar
els contractes de professors i sanitaris, va demandar Ayuso.
5
Aquesta col·laboració es podrà renovar o
prorrogar
per acord entre les parts.
1
La sala va
posposar
fins dimecres la decisió sobre aquests altres condemnats.
2
Posposició d'eleccions Trump no pot
posposar
les eleccions amb una ordre presidencial.
3
En cas de sospita de la malaltia s'haurà de
posposar
la visita.
4
Finalment, no ho va poder
posposar
més i va anar a l'habitació.
5
Us recordo que es va acordar
posposar
aquest tema fins l'any vinent.
1
Les tasques d'extinció es van
perllongar
durant prop d'una hora i mitja.
2
Les tasques d'extinció del foc es van
perllongar
durant tres quarts d'hora.
3
L'ensorrament es va
perllongar
durant el que els va semblar una eternitat.
4
Segons com, forçar-nos a una única visió pot ser
perllongar
el 155.
5
Denuncien que la situació és insostenible i no es pot
perllongar
més.
1
Al·legant raons d'estat major i secret militar, hi ordena
sobreseure
el procediment judicial núm.
2
Va ser processat però finalment el cas es va
sobreseure
per falta de proves.
3
Esta causa en el tribunal valencià es va
sobreseure
provisionalment.
4
La jutgessa va
sobreseure
la causa de manera provisional, resolució que va ser recorreguda pels investigats.
5
El cas es va
sobreseure
-suspendre- provisionalment el 1982, i mai no es va tornar a reobrir.
1
Va mirar tothom, es va
atardar
en la Nina, a qui encara no coneixia, i va obrir un dossier.
2
I el meu bes, foraviat, va anar cap a la blancor de les flors i s'hi va
atardar
només un instant.
3
S'
atarda
tan llargament al costat de la porta, que la Rosa crida:
4
Al Monestir dels Rogets em necessitaven i m'he
atardat
a ajudar-los.
5
No
t'
atardis
terrejant amb les coses que et volten; vola, fent-les servir d'escambell.
português
retardar
inglês
slow up
espanhol
demorar
Back to the meaning
Alentir.
alentir
português
retardar
Uso de
demorar
em catalão
1
De fet, tampoc després: el seu enterrament es va
demorar
15 dies.
2
La junta de portaveus acorda
demorar
la sessió prevista per a avui.
3
El debat sobre el país que volem no el podem
demorar
gaire.
4
Gairebé és l'hora de la medecina del màer, i no s'hauria de
demorar
.
5
La novícia es va
demorar
encara un segon per inspirar un glop d'aire.
6
Els simpatitzants de l'expresident no es van
demorar
a saludar les novetats judicials.
7
Però insisteix que ja s'ha actuat perquè no es podia
demorar
el problema.
8
No quedava més remei, no podia
demorar
més l'afer del casament.
9
I ara, s'han tornat a
demorar
i no hi ha data de finalització.
10
Si no fa el pas ara, no ho podrà
demorar
més.
11
El magistrat, segons la denúncia, obligava a
demorar
de forma injustificada alguns tràmits.
12
Passaren molts dies en què la carpeta va
demorar
allà oblidada.
13
En aquesta mateixa línia, Machín no vol
demorar
més la festa per l'èxit.
14
L'aprovació del projecte legal, amb tot, es va
demorar
fins a l'abril passat.
15
Amb aquest escenari la represa és imprevisible i es pot
demorar
mesos novament.
16
Amb tot aquest context no podíem
demorar
més la presentació de la llei.
Mais exemplos para "demorar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
demorar
Verbo
Colocações frequentes
demorar gaire
demorar la decisió
demorar tant
demorar el final
demorar encara
Mais colocações
Translations for
demorar
português
demorar
tardar
atrasar
adiar
retardar
desacelerar
inglês
dawdle
linger
tarry
delay
detain
stay
slow up
slow down
slow
espanhol
tardar
detener
retrasar
demorar
diferir
Demorar
ao longo do tempo
Demorar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum