TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
derrubar
inglês
topple
espanhol
derribar
Tombar.
tombar
enfonsar
enderrocar
ensorrar
bolcar
esfondrar
demolir
derruir
caure's
português
derrubar
inglês
break down
espanhol
derribar
Trencar.
trencar
rompre
inglês
break down
1
Van arrasar fortificacions, ciutats i regnes; van
derrocar
centenars d'herois i exèrcits.
2
Posteriorment va ser assenyalat per un presumpte pla per
derrocar
el Govern.
3
Representava que anaven a
derrocar
un dictador sanguinari per establir-hi la democràcia.
4
Uns homes que tramaven
derrocar
una monarca no s'haurien d'emborratxar en ple dia.
5
L'oposició no votaria a favor de la moció per
derrocar
Ferrer.
6
La població crida al boicot És l'hora de
derrocar
la companyia.
7
Va dir que el 20-D pot
derrocar
els murs entre espanyols.
8
La unió Valenciana no vol
derrocar
el rei, només volen una València lliure.
9
En el seu primer acostament Bustinza va
derrocar
clarament a Neymar a l'àrea.
10
Set anys portava el Reial Madrid sense
derrocar
al seu veí a casa.
11
Si ens organitzem dins les estructures que volem intentar
derrocar
,
tornarem a construir-les.
12
Nosaltres hem passat de
derrocar
a rehabilitar i edificar cases en el barri.
13
La gentada no volia
derrocar
el govern, sinó que la capitanegessin.
14
Al seu parer, calia un alçament, un cop d'estat per
derrocar
el govern socialista.
15
I continuava: "Algú requerirà la vostra ajuda per
derrocar
aquell frare fanàtic.
16
A partir d'aleshores les potències van decidir
derrocar
Saddam i apostar pels moviments islamistes.
derrocar
derrocar el govern
intentar derrocar
derrocar aquest emblema
derrocar estereotips
derrocar la paret
português
derrubar
inglês
topple
tip
tumble
break down
crush
espanhol
derribar
perder el equilibrio
abatir
venirse abajo
volcar
derrocar
romper
acabar con
destruir