TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
desallotjar
em catalão
português
esvaziar
inglês
discharge
espanhol
vaciar
Back to the meaning
Descarregar.
descarregar
buidar
descarregar-se
desocupar
português
esvaziar
português
evaziar
inglês
empty
espanhol
vaciar
Back to the meaning
Vessar.
vessar
abocar
evacuar
buidar-se
vessar-se
desguassar
português
evaziar
Sinônimos
Examples for "
descarregar
"
descarregar
buidar
descarregar-se
desocupar
Examples for "
descarregar
"
1
Aquest núvol s'ha d'unir a altres i créixer vertiginosament abans de
descarregar
.
2
Prop d'ells, tres fantasmes vermells s'afanyaven a
descarregar
garrafes d'una escala mòbil.
3
Al web del comú d'Ordino es poden
descarregar
les coordenades de l'itinerari.
4
El material d'aquesta Aula de Sostenibilitat es pot
descarregar
a l'eina Classroom.
5
El tríptic amb les quatre rutes es pot
descarregar
des d'aquest enllaç
1
Akwasi va
buidar
una galleda d'aigua sobre el cos immòbil d'en Doug.
2
Després de
buidar
els gots i deixar-los al taulell, l'inspector va preguntar:
3
Vaig
buidar
el carregador abans que en Ben m'agafés i m'estirés enrere.
4
L'Emma no se sentia capaç de
buidar
els armaris del seu marit.
5
Disposat a
buidar
el pap, vaig dir, amb un fil de veu:
1
Semblaven més alegres per
descarregar-se
feina que ofesos per l'esclavitud d'altres africans.
2
Un d'ells va
descarregar-se
l'embalum de l'esquena i es va fer fonedís.
3
La programació pot consultar-se i
descarregar-se
al web de l'Ajuntament de Torredembarra.
4
Per participar en la versió beta de Telegram només cal
descarregar-se
l'apk.
5
Els lectors podran
descarregar-se
un ePub cada mes mitjançant una mòdica subscripció.
1
Començar a
desocupar
l'Estat espanyol, i estendre la ingovernabilitat de l'autoorganització.
2
La meva jove va haver de
desocupar
:
era el primer part.
3
El bloc es va
desocupar
a través d'un macrooperatiu policial i de vigilància.
4
Una embarassada que no la poden fer
desocupar
de cap de les maneres.
5
D'aquella feta, les monges van quedar prenyades i al cap de nou mesos, van
desocupar
.
português
desocupar
inglês
abandon
espanhol
abandonar
Back to the meaning
Abandonar.
abandonar
português
desocupar
Uso de
desallotjar
em catalão
1
Va caldre un important reforç policial per
desallotjar
el conjunt de l'edifici.
2
Aquest va fer
desallotjar
més de 300 persones d'urbanitzacions i d'un hotel.
3
També en aquell moment el comú es va plantejar
desallotjar
el lloc.
4
L'edifici no té danys estructurals i no ha calgut
desallotjar
cap veí.
5
No hi van haver ferits ni va ser necessari
desallotjar
els veïns.
6
Llavors es procedirà a
desallotjar
l'hotel en cas que no s'hagi solucionat.
7
Com més volum de turistes, més autòctons caldrà
desallotjar
per a suportar-ho?
8
En aquest moment, els Mossos van decidir carregar i
desallotjar
la protesta.
9
Diverses carreteres van quedar tallades i es van
desallotjar
tres poblets pròxims.
10
Per haver-ho demanat la presidència, van haver de
desallotjar
uns 150 socis.
11
Ens vàrem alçar sabent que tornaven a
desallotjar
els veïns del Carmel.
12
També va
desallotjar
una quarantena de veïns de masos propers als focs.
13
Inicialment es va
desallotjar
un tram de 250 metres de la platja.
14
La policia els va
desallotjar
a quarts de tres de la matinada.
15
Per aquest motiu vam
desallotjar
la zona on estava estacionada la furgoneta.
16
No s'ha hagut de
desallotjar
ningú, ni s'han hagut de lamentar ferits.
Mais exemplos para "desallotjar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
desallotjar
Verbo
Colocações frequentes
desallotjar els veïns
desallotjar preventivament
desallotjar cap veí
decidir desallotjar
desallotjar ahir
Mais colocações
Translations for
desallotjar
português
esvaziar
evaziar
desocupar
evacuar
abandonar
inglês
discharge
empty
abandon
vacate
espanhol
vaciar
descargar
abandonar
Desallotjar
ao longo do tempo
Desallotjar
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Menos comum
Catalunha
Menos comum