TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
descurar
in catalão
inglês
neglect
espanhol
descuidar
Back to the meaning
Deixar de realitzar tasques d'atenció, vigilància o manteniment.
desatendre
negligir
atendre
vigilar
inglês
neglect
inglês
slack
Back to the meaning
Mandrejar.
mandrejar
ronsejar
gandulejar
remolejar
sornejar
dropejar
gallofejar
inglês
slack
Synonyms
Examples for "
mandrejar
"
mandrejar
ronsejar
gandulejar
remolejar
sornejar
Examples for "
mandrejar
"
1
Li agradava
mandrejar
una mica, però sempre acabava pensant massa en tothom.
2
M'agradaria
mandrejar
un parell de setmanes i posar-me al dia en la lectura.
3
No hi ha hagut temps per
mandrejar
,
per enganxar-se als llençols.
4
Jo els saludo, em presenten les seves dones o parelles i me'n vaig a
mandrejar
.
5
Un volta hi eren, van fer un pícnic i van
mandrejar
sota un til·ler gran.
1
Així doncs, si vol rematar el que va començar, ja no pot
ronsejar
.
2
Va
ronsejar
una estona i va esperar els colombians per marxar amb ells.
3
Els seus pensaments van
ronsejar
sobre les dues últimes paraules, com si les cantés.
4
Va
ronsejar
,
escalfant-se a la llar de la seva presència.
5
La Marta, però, començà a
ronsejar
i ben aviat vas comprendre que no sortiria.
1
Deixar la Brigada per anar a
gandulejar
al bosc al primer pretext?
2
Però ni una comitiva: aquell matí París s'obstinava a
gandulejar
.
3
Va acusar-lo de
gandulejar
i d'abusar d'aquells que l'acollien.
4
Mentre no estiguessin amb les seves famílies, era millor que seguissin aprenent en lloc de
gandulejar
.
5
Hi va
gandulejar
durant ben bé una hora.
1
Enraveixinada que estaves, i ganes que tenies de
remolejar
i esqueixar sa grua: vet-ho aquí.
2
Després de molt
remolejar
,
l'Ajuntament va permetre obrir botigues en diumenge però amb una cotilla horària gairebé contraproduent.
3
Ella
remolejà
amb la gràcia harmònica d'una escultura viva.
4
Mentre
remolejava
llegint tot tipus de notes de condol, en Martin va trobar un missatge guardat a la carpeta d'esborranys.
1
Entrava a l'habitació de matrimoni i, si la parella
sornejava
,
pegava un salt i caminava sobre ells.
2
Al fons, les intencions
sornejaven
desimboltes.
3
Però... mira... (sa veiesa sol èsser ganyona): si veus que
sorneja
i s'arronça, afluixa-li es nu.
1
Vaig donar les gràcies al bon home i vaig
dropejar
setmanes i setmanes per la ciutat.
2
Les dones que
dropejaven
pels voltants l'esguardaren amb curiositat.
3
L'Elsa es posava malalta contínuament, la Dede exigia atenció, el Pietro
dropejava
sense acabar mai el seu llibre.
4
L'Emil el segueix fins a una mena de sala d'espera, un antic refugi antiaeri on
dropegen
uns quants sentinelles.
5
Tot el dia
dropejava
al sofà d'en Mellberg, menjava enormes quantitats de patates xips i jugava amb els seus videojocs.
Usage of
descurar
in catalão
1
Només que, com he dit, tinc tendència a
descurar
aquests petits detalls.
2
Però ¿és que no tinc el dret de
descurar
la barba?
3
La revista era atractiva visualment sense
descurar
la qualitat del contingut.
4
I tot això sense
descurar
el nostre dia a dia i la realització de mocions.
5
Estava capficat amb altres qüestions i jo, per naturalesa, tinc tendència a
descurar
aquests detalls marginals.
6
Però això no sena cap problema si estar amb ells no t'hagués fet
descurar
les teves obligacions.
7
El puntal industrial és un dels pilars econòmics "que no podem
descurar
"
,
ha considerat Montagut.
8
Però aquest Valencia CF es va mostrar segur arrere sense
descurar
tampoc les contres com a arma principal.
9
Així mateix, recorda que és molt important no
descurar
el tractament antiasmàtic de base perquè l'asma estigui ben controlada.
10
I per açò també hem cuidat la part de documentació històrica, no volíem
descurar
la part didàctica de l'obra.
11
Tot açò sense
descurar
totes les mesures de seguretat higièniques i de distància física que la situació sanitària requereix.
12
Cal treballar al màxim per tal de tenir estabilitat pressupostària sense
descurar
la prestació de serveis a la ciutadania.
13
Però no per açò podem
descurar
tasques bàsiques que haurien d'haver evitat molts contratemps i problemes als nostres veïns.
14
Quant a l'estació dietètica, els professionals donen consells de nutrició i exercici físic, sense
descurar
el control de la massa corporal.
15
I el primer motiu que te'l fa perdre és
descurar
aquesta art; i el que te'l fa adquirir és ser-ne expert.
16
Per això, ha sol·licitat "no precipitar-se volent avançar els pagaments als bancs per
descurar
molts altres aspectes del municipi".
Other examples for "descurar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
descurar
/des.kuˈɾaɾ/
/des.kuˈɾaɾ/
val
/des.kuˈɾa/
nocc
/dəs.kuˈɾa/
or
Verb
Frequent collocations
descurar la part
descurar al cuidador
descurar als col·lectius
descurar aquests detalls
descurar el control
More collocations
Translations for
descurar
inglês
neglect
slack
espanhol
descuidar
Descurar
through the time