TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
directe
em catalão
Ràpid.
ràpid
breu
curt
instantani
concís
Franc.
franc
sincer
Sinônimos
Examples for "
ràpid
"
ràpid
breu
curt
instantani
concís
Examples for "
ràpid
"
1
En Daniel fa un
ràpid
cop d'ull a la Saga i pregunta:
2
Just llavors, de cua d'ull, Akhimas es va adonar d'un
ràpid
moviment.
3
Però vaig acabar ben
ràpid
:
no en tenia cap, jo, d'amic d'aquests.
4
Ha d'existir un acord per construir l'Estat propi el més
ràpid
possible.
5
Va canviar d'aplicació i va fer un marcatge
ràpid
a l'Eleonor Wish.
1
Després d'una
breu
conversa amb la directora, l'acompanyen a la sala principal.
2
Després d'una
breu
salutació, els agents van demanar si podien veure l'habitació.
3
La nota del principi,
breu
i escrita a mà, deia el següent:
4
A més d'un
breu
període a l'exèrcit per a una formació addicional.
5
Després d'un
breu
silenci, l'alt magistrat s'adreçà als processats, que escoltaven impassibles.
1
Sempre en funció d'un interès personal o d'un benefici a
curt
termini.
2
Durant un moment
curt
d'angoixa, l'Oda ja el veia aixecant-se i marxant.
3
Aquesta quota s'obre per un període molt
curt
,
fins al 30 d'abril.
4
L'Aron va agafar un revòlver d'un armari, del 45 amb canó
curt
.
5
Ras i
curt
,
si ho veuen necessari, a l'abril s'apujaran els tipus.
1
És l'única que et provoca un penediment
instantani
i en veu alta.
2
Avantatges: - Temps de resposta
instantani
,
perfectes per veure contingut molt dinàmic.
3
Això significa anar a una entitat financera i tenir un crèdit
instantani
.
4
Després esborrem les que no ens agraden en un procés gairebé
instantani
.
5
L'
instantani
i violent atac acabà amb la víctima per terra, sense coneixement.
1
Així i tot, el missatge
concís
d'en Weber va ser un xoc.
2
No és gaire habitual que un jove com vós sigui tan
concís
.
3
La nova alcaldessa de Figueres ha fet un discurs clar i
concís
.
4
Sí, em sento excessivament satisfeta amb el meu resum
concís
i acurat.
5
Sempre tan
concís
,
tan poc disposat a compadir-la, va pensar la noia.
Original.
original
Uso de
directe
em catalão
1
Des d'on era, podia seguir l'operació millor i tot que en
directe
.
2
A l'escenari un calidoscopi d'artistes comparteixen deliris, desvaris i improvisacions en
directe
.
3
L'Ebola es propaga per contacte
directe
amb els fluids corporals d'un malalt.
4
No m'hi estaré gaire estona, després me n'he d'anar
directe
a St.
5
Els dos equips es juguen la plaça d'ascens
directe
en l'última jornada.
6
L'única manera com Brunetti podia fer la pregunta següent era sent
directe
:
7
I aquí faig l'esforç de posar el disc a l'altura del
directe
.
8
El programa s'emetrà en
directe
des d'aquestes salines marines, úniques a Catalunya.
9
Davant d'aquesta nova situació, divendres 3 de juliol tancaran l'emissió del
directe
.
10
S'ha realitzat el tractament preventiu a l'entorn familiar
directe
i a l'escola.
11
Els comensals gaudiren alhora d'estes exquisideses així com de l'espectacle en
directe
.
12
Heus ací el
directe
que Joan Colomo va fer a l'Espai VilaWeb:
13
En aquesta aplicació podran seguir en
directe
l'escrutini i les dades reals.
14
L'ontinyentí va ser testimoni
directe
d'aquella jugada decisiva en el minut 94.
15
Sàtira en
directe
L'anglès Jonathan Coe té encara més tirada per l'actualitat.
16
Amb l'actual canvi de paradigma, l'impacte ha esdevingut més
directe
i obvi.
Mais exemplos para "directe"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
directe
Adjetivo
Masculine · Singular
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
música en directe
contacte directe
rival directe
seguir en directe
ascens directe
Mais colocações
Directe
ao longo do tempo
Directe
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum
Catalunha
Comum