TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
engarjolar
em catalão
português
prender
inglês
put away
Back to the meaning
Detenir.
detenir
arrestar
empresonar
engabiar
encarcerar
português
prender
Sinônimos
Examples for "
detenir
"
detenir
arrestar
empresonar
engabiar
encarcerar
Examples for "
detenir
"
1
Els agents han aconseguit en només 15 dies identificar i
detenir
l'agressor.
2
L'Ertzaintza manté la investigació oberta per provar d'identificar i
detenir
els agressors.
3
L'endemà van
detenir
l'autor de l'agressió i també una de les víctimes.
4
La investigació continua oberta per identificar i
detenir
els responsables d'aquest carregament.
5
En aquesta operació els Mossos d'Esquadra van
detenir
quatre persones a Salou.
1
La Policia Nacional el va
arrestar
per danys i atemptat contra l'autoritat.
2
Els Mossos van identificar l'autor, però no consta que el poguessin
arrestar
.
3
És l'home que va
arrestar
la policia, però el van deixar anar.
4
Mesos després van
arrestar
un altre germà a Santa Coloma de Farners.
5
El van
arrestar
i van voler donar un cop d'ull al cotxe.
1
No es poden
empresonar
les idees ni prohibir l'expressió d'un poble pacífic.
2
Però el seu gran objectiu,
empresonar
el president Puigdemont, no l'haurà aconseguit.
3
El 26 de maig el van
empresonar
per ordre del rei d'Espanya.
4
Quan el van
empresonar
,
la Joanna tenia dos anys, ara farà cinc.
5
Però quan el règim el va considerar una amenaça el va
empresonar
.
1
Abandonem aquest ambient resclosit, l'espai on han volgut
engabiar
les nostres esperances.
2
I un altre cop l'objectiu va ser no
engabiar
qualsevol idea que aparegués.
3
Ja han tornat a
engabiar
un admirador de les teves ninetes?
4
Lord Beric no permet
engabiar
homes per deixar-los morir de set.
5
Perquè no hi ha justícia, perquè volen
engabiar
els anhels legítims.
1
La germana els va atrapar i va fer-lo
encarcerar
.
2
Poc després seria arrestat i
encarcerat
en una presó de màxima seguretat.
3
Ara els
encarcereu
sense demanar el meu parer, per suposar-los enemics de l'ordre establert.
Uso de
engarjolar
em catalão
1
Restituir la memòria d'aquella jove bibliotecària,
engarjolar
els qui la van matar.
2
Quan em van
engarjolar
,
la meva dona va reprendre el seu costum.
3
Cal fer coincidir l'anunci del càstig amb el dia que els van
engarjolar
.
4
Quan van començar a circular rumors sobre la resurrecció, Pilat el va
engarjolar
.
5
Fa un any o dos el vam
engarjolar
per ofensa sexual.
6
Se l'hauria
d'
engarjolar
de per vida, sense cap possibilitat de sortir.
7
Però... i si s'acontenta amb apallissar-nos i no ens vol
engarjolar
?
8
Si tot anava bé, en Rolf Brattsen seria capaç
d'
engarjolar
els dos samis dimarts.
9
Però
engarjolar
un mossèn en aquelles circumstàncies era impensable, i més sense proves materials.
10
Ah, sí, naturalment: als altres tampoc perquè es deixen
engarjolar
.
11
Per això, el vam denunciar i el vam fer
engarjolar
.
12
Nosaltres érem els maquinadors que havien fet
engarjolar
Robert Albury.
13
Em van
engarjolar
a l'harem i, en efecte, Mical no va tornar a cridar-me.
14
Si tornes a Palamós i te'l trobes, el podem fer
engarjolar
per qualsevol cosa.
15
Aleshores potser ens podries explicar per què algú es prendria la molèstia d'intentar fer-te
engarjolar
?
16
Als lladres se'ls ha de detenir, jutjar i
engarjolar
.
Mais exemplos para "engarjolar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
engarjolar
Verbo
Colocações frequentes
engarjolar sentiments
engarjolar aquell mocós
engarjolar els traïdors
engarjolar exconsellers
engarjolar immediatament
Mais colocações
Translations for
engarjolar
português
prender
prender em uma gaiola
ser preso
encarcerar
aprisionar
inglês
put away
cage in
cage
lag
put behind bars
imprison
gaol
remand
jail
jug
incarcerate
immure
Engarjolar
ao longo do tempo
Engarjolar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum