TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
esperar
em catalão
português
aguardar
inglês
wait
espanhol
permanecer
Back to the meaning
Romandre.
romandre
restar
português
aguardar
Comptar.
comptar
confiar
refiar-se
Sinônimos
Examples for "
comptar
"
comptar
confiar
refiar-se
Examples for "
comptar
"
1
Sense
comptar
,
en matèria judicial, amb l'embús que provocarà recuperar l'agenda perduda.
2
Pots
comptar
,
amb vint tones a sobre no haurà tingut temps d'ofegar-se.
3
L'Úrsula va
comptar
que n'hi havia sis bloquejant l'única sortida del restaurant.
4
A
comptar
d'aquella època, el professor Daimis va acaparar contínuament l'atenció mundial.
5
I el temps comença a
comptar
a partir de l'1 de setembre.
1
De les coses de tràmit se n'ocupava l'Eugeni, en qui podia
confiar
.
2
Gerald Warden va
confiar
a cada home l'ensinistrament d'un dels nous gossos.
3
No es pot
confiar
tot a l'escola com s'ha fet fins ara.
4
Quan es tracta de coses d'aquestes, m'inclino a
confiar
en els harkonnenians.
5
Seria difícil anar-se'n, quan fos l'hora, li va
confiar
Homer a Olive.
1
Ja ningú no gosa
refiar-se
de l'esposa, d'un fill o d'un amic.
2
Tampoc no acabava de
refiar-se
que fes esment de dues persones diferents.
3
D'altra banda, podia ben
refiar-se
de les adoracions de què era objecte!
4
No és gaire convenient, doncs,
refiar-se
de la memòria per als detalls.
5
Els Mossos demanen màxima precaució i no
refiar-se
de trucades de desconeguts.
Uso de
esperar
em catalão
1
La Neus havia arribat al despatx al migdia i s'havia cansada
d'
esperar
.
2
Haurem
d'
esperar
els resultats de l'autòpsia per saber l'hora de la mort.
3
No va
esperar
la resposta, i l'Hug tampoc no l'hi va donar-
4
L'Alex va
esperar
que la Lola s'adormís abans de començar a netejar-l'hi.
5
Així, encara que hagi
d'
esperar
,
veu venir l'altre i té temps d'observar-lo.
6
Tant d'enrenou, devia pensar l'Àngel, deixa'm
esperar
que les coses es calmin.
7
Vaig començar a
esperar
elogis que fossin prova d'una capacitat autònoma meva.
8
L'estona que van haver
d'
esperar
,
a l'Isaac se li va fer eterna.
9
Si la comissió dilluns ho confirma, hauran
d'
esperar
a la propera convocatòria.
10
Haurem
d'
esperar
a analitzar les xifres per saber quina era l'opció adequada.
11
Veia el poc que podia
esperar
dels afectes humans, s'hi havia resignat.
12
I com era
d'
esperar
,
els miquelets van anar a l'assalt dels invasors.
13
Després vaig preguntar de nou a la gendarme fins quan m'havia
d'
esperar
.
14
Arya va
esperar
fins que l'aigua omplí la cavitat i va dir:
15
L'havia d'enllustrar i untar d'ali, però era una tasca que podia
esperar
.
16
Com era
d'
esperar
,
la insolència és castigada per l'autoritat de forma exemplar.
Mais exemplos para "esperar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
esperar
Verbo
Colocações frequentes
esperar resposta
decidir esperar
quedar esperar
tocar esperar
esperar en silenci
Mais colocações
Translations for
esperar
português
aguardar
esperar
inglês
wait
espanhol
permanecer
esperar
Esperar
ao longo do tempo
Esperar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum