TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
estirar
(estiraré)
em catalão
português
esticar
inglês
extend
espanhol
estirar
Back to the meaning
Estirar-se.
estirar-se
distendre
desentumir
desemperesir-se
português
esticar
português
extender
inglês
extend
espanhol
extender
Back to the meaning
Allargar.
allargar
ampliar
estendre
desplegar
eixamplar
perllongar
desembolicar
dilatar
escampar-se
expandir-se
português
extender
português
trazer
inglês
haul
espanhol
carretear
Back to the meaning
Tirar.
tirar
arrossegar
transportar
traginar
remolcar
carretejar
sirgar
carrejar
garfullar
português
trazer
português
estreitar
inglês
tighten
espanhol
apretar
Back to the meaning
Caçar.
caçar
ajustar
afluixar
tibar
amollar
fermar
fer força
português
estreitar
Sinônimos
Examples for "
caçar
"
caçar
ajustar
afluixar
tibar
amollar
Examples for "
caçar
"
1
S'ha d'escurar el coll i
caçar
la veu, que li ha marxat.
2
Ja s'ha llevat i se'n va a
caçar
,
però torna de seguida.
3
Hem regulat en funció del nombre d'espècies les que es poden
caçar
.
4
Com cada tarda d'estiu amb la iaia Pilar anem a
caçar
bolets.
5
I
caçar
salvatges era l'única manera de poder sortir de la comunitat.
1
D'aquesta manera, es podrà
ajustar
millor el repartiment de les futures ajudes.
2
Demà comencen les funcions prèvies per acabar
d'
ajustar
detalls abans de l'estrena.
3
Cal
ajustar
l'equip, tots estem immersos en la idea d'acabar la plantilla.
4
Ara hem de ser molt prudents i haurem
d'
ajustar
moltíssim els números.
5
Vam
ajustar
les despeses operatives el màxim possible i vam aturar projectes.
1
Per prevenir-se contra aquest incident, va idear diversos mètodes
d'
afluixar
el pas.
2
Se li van
afluixar
les cames en el moment en què l'agafava.
3
En Langdon va
afluixar
la marxa per llegir el gravat sobre bronze:
4
Quan es va acostar al pis d'en Leo, va
afluixar
el pas.
5
La ràbia va
afluixar
igual d'inesperadament per esdevenir desesperació, i va plorar.
1
L'home es va
tibar
,
va mirar a l'esquerra i a la dreta.
2
La seva mare va
tibar
l'esquena; llavors va desfilar fora de l'habitació.
3
Un tic va fer
tibar
una comissura de la boca d'en Hardwick.
4
El clatell se'm va
tibar
i això també ho noten els cans.
5
Citus deixà de
tibar
unes corretges que duria al combat i comentà:
1
Falcó, que veia aquestes coses, sense
amollar
la seva presa va exclamar:
2
No l'has
d'
amollar
,
però si veus que et rellisca, digues-m'ho de seguida.
3
El Carme III està preparat per a
amollar
amarres i llevar l'àncora.
4
Vaig llençar l'avís comercial a terra i vaig
amollar
un esbufec llarg.
5
Ega, no obstant això, incorregible aquell dia, va
amollar
una altra enormitat:
1
Van
fermar
la barca en una platgeta a l'altra banda del llac.
2
Després van lligar i recollir tot el que encara estigués sense
fermar
.
3
Van
fermar
la barca i es van dirigir apressadament a la casa.
4
Doncs fora amb aquests lligams que em volen
fermar
a la vida!
5
L'han de
fermar
curt, que vos ne farà una de grossa
1
Va
fer
força
,
i l'esquena i les espatlles se li van tensar.
2
L'altre no va contestar, però va deixar de
fer
força
per alliberar-se.
3
Prova de
fer
força
amb els braços, però tampoc no pot moure'ls.
4
Renegant, vaig
fer
força
per fer-lo córrer i finalment ho vaig aconseguir.
5
Van
fer
força
per fer cedir la tanca i hi van entrar.
Mais significados de "estiraré"
Uso de
estiraré
em catalão
1
Deixeu marxar el meu convidat i jo no
estiraré
cap fil.
2
De moment,
estiraré
alguns fils, a veure què esbrino sobre aquest tal Miquel Moliner.
3
Apa, veniu cap aquí, que us
estiraré
les orelles.
4
Li xiuxiuejo que, si no para de xisclar, l'agafaré pels cabells i li
estiraré
el cap.
5
Acompanya'm al lavabo, de passada
estiraré
les cames.
6
Prova d'enfilar-te, jo
estiraré
la corda!
7
Li
estiraré
la llengua.
8
Estiraré
unes quantes cordes i establiré contacte amb ell.
9
Un divertiment típic de l'aplec del Remei havia estat
l'
estirar
la corda.
10
No cal, però,
d'
estirar
o precisar ara la llista d'apartats d'aquest gènere.
11
Vaig
estirar
en Retro cap a un costat i l'hi vaig explicar:
12
L'Amaia va
estirar
una mà enguantada fins que va tocar la d'ell.
13
El representant de la justícia va
estirar
la borrassa que cobria l'aprenent:
14
A partir d'ara mateix, haurem
d'
estirar
el braç d'acord amb la màniga.
15
Es tracta d'una veritat innegable -vacontinuar, i es va
estirar
d'espatlles.
16
L'esforç per semblar normal l'havia deixat esgotada i es va haver
d'
estirar
.
Mais exemplos para "estiraré"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
estiraré
estirar
Verbo
Indicativo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
estirar una estona
estirar a terra
estirar al llit
estirar els cabells
estirar la llengua
Mais colocações
Translations for
estiraré
português
esticar
alongar
estender
extender
aumentar
prolongar
trazer
puxar
tirar
transportar
carregar
estreitar
apertar
inglês
extend
tone up
stretch
tone
strengthen
spread out
elongate
expand
stretch out
unfold
haul
pull
hale
force
draw
drag
cart
tighten
fasten
tense
espanhol
estirar
tonificar
hacer ejercicio
fortalecer
extender
ensanchar
desplegar
carretear
llevar en carro
cargar
arrastrar
tirar
transportar
acarrear
llevar
llevar en carretilla
apretar
tensar
atar
ajustar
Estiraré
ao longo do tempo
Estiraré
nas variantes da língua
Catalunha
Comum