TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
fúria
em catalão
português
violência
inglês
fury
espanhol
violencia
Back to the meaning
Força.
força
violència
bravura
bravesa
português
violência
português
raiva
inglês
madness
espanhol
rabia
Back to the meaning
Ràbia.
ràbia
furor
português
raiva
português
irritabilidade
inglês
crossness
espanhol
cólera
Back to the meaning
Còlera.
còlera
português
irritabilidade
português
vesânia
inglês
insaneness
espanhol
furia
Back to the meaning
Vesània.
vesània
português
vesânia
Sinônimos
Examples for "
còlera
"
còlera
Examples for "
còlera
"
1
Aleshores el rei va passar d'una ira ardent a una
còlera
freda.
2
En la
còlera
de l'estat hi ha l'esperança de la seva pervivència.
3
Però pot estar segur d'una cosa: la meva
còlera
no té límits.
4
Corro fins que la immensa
còlera
m'ha purgat del mal, buidat d'esperança.
5
Sents parlar de
còlera
i frustració, que són elements secundaris de l'odi.
Mais significados de "fúria"
Uso de
fúria
em catalão
1
Tota la
fúria
d'ella també s'estavellava davant de la força de l'arcàngel.
2
Ara el ritme d'en Seth va vacil·lar, la meva
fúria
l'havia sobresaltat.
3
Quan aquesta
fúria
assoleixi el punt adequat, s'ordenarà una marxa sobre l'Ajuntament.
4
L'interior de la casa feia l'efecte d'haver patit la
fúria
d'un cicló.
5
L'oportuna arribada de l'Spiro la va salvar de la
fúria
del duaner.
6
Ser Vardis atacava en Bronn amb
fúria
,
abraonant-se-li amb l'escut i l'espasa.
7
El meu amic l'enginyer Cerdà va venir a veure'm fet una
fúria
.
8
Un delirant atac de
fúria
havia ocupat el lloc de l'espant inicial.
9
Però finalment va preguntar, amb la veu ronca de
fúria
i decepció:
10
Es va posar com una
fúria
quan va saber que l'havien enredat
11
Cap de nosaltres no s'havia escapolit de l'odi, la
fúria
,
la bogeria.
12
Si de cas l'emprendria amb més
fúria
quan era la seva hora.
13
La proposta va tenir un efecte imprevist: convertir la por en
fúria
.
14
Ni posant-hi els militars han estat capaços d'aturar la
fúria
dels obrers.
15
Hom també creu que preserva de la
fúria
del llamp i d'incendi.
16
Guarda't bé de fa
fúria
del foc, de l'aigua i del diner.
Mais exemplos para "fúria"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
fúria
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
atac de fúria
rampell de fúria
fúria continguda
fúria desfermada
crit de fúria
Mais colocações
Translations for
fúria
português
violência
raiva
furor
fúria
ira
cólera
furia
irritabilidade
vesânia
inglês
fury
ferocity
furiousness
wildness
fierceness
vehemence
violence
madness
rage
crossness
irritability
choler
fussiness
peevishness
petulance
fretfulness
insaneness
lunacy
espanhol
violencia
fuerza
furia
rabia
cólera
Fúria
ao longo do tempo
Fúria
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum