TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
pântano
inglês
morass
Fangar.
fangar
fanguera
zona pantanosa
português
pântano
1
Malgrat tot, el
fanguissar
no podia obligar el clan a restar dins la cova.
2
Per ella, Londres era un
fanguissar
negre, i hi estaven ficats fins al turmell.
3
L'estúpida i feixuga frase va esvair-se lentament, com una pedra que s'enfonsa en un
fanguissar
.
4
Les pluges primaverals l'havien convertit en un
fanguissar
.
5
El camp, assentat sobre un terreny argilós, amb la pluja es converteix en un
fanguissar
impracticable.
6
No vaig trigar a perdre el campament de vista, i anava obrint-me pas dins el
fanguissar
.
7
Així és que ella aviat hagué passat el bosc, el
fanguissar
i el giravolt dels remolins.
8
Els brúfols no havien trobat cap
fanguissar
per a refrescar-s'hi, ni conreus verds per a anar a robar.
9
En qualsevol
fanguissar
horrible de França.
10
L'Assher es va quedar paralitzat mentre estiraven la noia per treure-la del
fanguissar
i la remolcaven fins al marge.
11
No podem baixar; i si ho aconseguíssim, descobriríem que tota aquesta terra verdosenca és un
fanguissar
repugnant, n'estic convençut.
12
Alguns carrers, encara de terra, estaven en obres i amb la pluja s'havien convertit en un
fanguissar
ple de bassals.
13
Sepulcres emblanquinats que per fora es veuen bonics però per dintre la vostra ànima és un pestilent
fanguissar
de pecat!
14
La pluja havia convertit la meitat del tancat en un bassal de mig pam de fondo, i la resta era un
fanguissar
.
15
Que quan van disparar-li, totes les esperances i tots els somnis del seu pare es van dessagnar amb ell en un
fanguissar
de França.
16
Els primers dies els camins eren un
fanguissar
,
però quan ja semblava que aquella tempesta havia refrescat el temps, es va posar a fer calor.
fanguissar
·
fanguissar horrible
fanguissar impracticable
fanguissar negre
fanguissar ple
fanguissar repugnant
português
pântano
inglês
morass
slack
quagmire
mire
quag