TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
habitació
em catalão
português
câmara
inglês
bedchamber
espanhol
cuarto
Back to the meaning
Sala.
sala
cambra
peça
saló
dormitori
cabina
estança
alcova
dormidor
português
câmara
português
suíte
inglês
rooms
espanhol
cuarto
Back to the meaning
Suite.
suite
português
suíte
Sinônimos
Examples for "
sala
"
sala
cambra
peça
saló
dormitori
Examples for "
sala
"
1
Entro a la
sala
d'espera i m'encamino directament cap a la recepcionista.
2
Després d'una breu conversa amb la directora, l'acompanyen a la
sala
principal.
3
El preu de l'entrada general a la vostra
sala
són 7 euros.
4
Llavors, mentre rumiava, l'Erica va donar un cop d'ull a la
sala
.
5
Només d'entrar a la
sala
d'estar, en Gösta va percebre l'atmosfera tensa.
1
No sortirà ningú d'aquesta
cambra
si no descobrim la veritat d'aquest assumpte.
2
Es guardarà a un magatzem de la
cambra
fins que s'acondicioni l'espai.
3
L'ànima de bona fe seia allà dalt, segur, a la seva
cambra
.
4
L'he trobada a l'escala de la
cambra
estranya al fons del vestíbul.
5
L'endemà, el senyor Pacard, en comunicar-li que l'acomiadava, li prendria la
cambra
.
1
Una tarda esguerrà divuit metres d'una
peça
,
però tampoc no s'havia preocupat.
2
L'altra
peça
del joc exterior incorporada aquest estiu és l'ala Asier Zengotitabengoa.
3
I no n'hi hauria d'haver més, de papers seus, fora d'aquella
peça
.
4
Ara, l'artista ha cedit la
peça
a l'arxiu del Consell de Mallorca.
5
No es tractava només d'unes quantes pistes esparses, sinó d'una
peça
sencera.
1
Barcelona és una ciutat que sempre s'ha entregat al
saló
de l'automòbil.
2
L'altre
saló
,
a l'altre extrem, acabava amb una tribuna sobre la Diagonal.
3
És que no en té l'aspecte, d'un
saló
,
amb les meves flors?
4
També me'n recordo que vaig sentir parlar, al
saló
,
d'al-Mira, la Princesa.
5
L'infant i els seus consellers l'esperaven al fons del
saló
del Tinell.
1
S'hauria retirat William a la seva habitació sense trucar al
dormitori
d'ella?
2
Per acabar amb la conversa, entra al
dormitori
a canviar-se d'americana, diu:
3
Com el
dormitori
li donava voltes com quan s'enllitava després d'una borratxera.
4
El
dormitori
,
pulcre i ordenat, tenia el toc impersonal d'una habitació d'hotel.
5
Al cap d'un moment vaig sentir com s'obria la porta del
dormitori
.
1
Vaig telefonar d'una
cabina
a Vicenta que era a treballar a l'escola.
2
L'ombra de qui s'acostava al vidre de la
cabina
l'havia feta entregirar.
3
Vittorio va sortir per l'escotilla i va tornar a la
cabina
dient:
4
Al vestíbul només eren els dos xicots, drets a l'interior d'una
cabina
.
5
La Lupe ja s'havia ficat a la
cabina
,
al costat d'en Rivera.
1
Al costat d'aquella
estança
hi havia l'obrador, on es preparaven els remeis.
2
L'home de l'anell continuava llegint el diari a l'altra punta de
l'
estança
.
3
I, després d'una inclinació de cap, el comte va sortir de
l'
estança
.
4
Quatre xicots deixaren
l'
estança
,
i Stephen sentia com d'altres passaven pel corredor.
5
Cinc homes amb vestes de servidors i safates d'or entraren a
l'
estança
.
1
Quan els amants s'agarbaven tot engrescats, va aparèixer el marit a
l'
alcova
.
2
Hi continuaran, en d'altres cambres, una d'elles
l'
alcova
on dormia de nen.
3
A
l'
alcova
només hi havia un matalàs per terra i molts coixins.
4
Va fer marxar tothom de
l'
alcova
,
vam restar sols ell i jo.
5
En la Història hi ha conspiracions
d'
alcova
;
aquí eren conspiracions de cuina.
1
Per sisè any seguit es manté el
dormidor
a les ribes de l'Estany d'esplugabous.
2
Conta la tradició que era molt
dormidor
i que per necessitat hauria dormit cent hores seguides.
3
Es va aixecar per anar cap al
dormidor
i estirar-se en un llit, però amb prou feines s'aguantava dret i li va costar arribar-hi.
4
Les oronetes comunes van desplaçant-se de nord a sud, viatgen de
dormidor
en
dormidor
o de zona humida en zona humida cap a Àfrica.
5
En funció de la quantitat de menjar que troben estan uns pocs dies al Paisatge protegit o se'n van cap a un altre
dormidor
.
Casa.
casa
edifici
pis
mas
habitatge
residència
torre
domicili
solar
immoble
Hàbitat.
hàbitat
Uso de
habitació
em catalão
1
Oblida't que l'has vist i dóna'm la clau de
l'
habitació
d'una vegada.
2
S'hauria retirat William a la seva
habitació
sense trucar al dormitori d'ella?
3
Però sé que en una d'aquestes sales hi havia
l'
habitació
del sagristà.
4
El fum s'elevava fins al sostre de
l'
habitació
,
pintat de color beix.
5
Va caminar en direcció a
l'
habitació
d'ella i va entreobrir la porta.
6
Prou estona, en tot cas, perquè m'envaís el silenci de
l'
habitació
d'hotel.
7
Vaig remugar enmig del silenci de
l'
habitació
i vaig respondre a l'Angie.
8
Després d'una breu salutació, els agents van demanar si podien veure
l'
habitació
.
9
L'Erlendur havia entreobert la porta de
l'
habitació
per mirar el que passava.
10
A l'extrem de
l'
habitació
,
hi havia una plataforma d'uns vint-i-cinc centímetres d'alçada.
11
Gant, finalment, vingué i es quedà a l'altre cantó de
l'
habitació
,
mirant-me.
12
S'atansa a
l'
habitació
i, des del llindar mateix, sense acabar d'entrar, pregunta:
13
En Rogeli ja s'ha posat l'americana i torna a sortir de
l'
habitació
.
14
Després d'això, en Rogeli i el seu sogre foren expulsats de
l'
habitació
.
15
A l'angle oposat de
l'
habitació
hi havia l'escriptori del seu marit, tancat.
16
Mentre donava un cop d'ull a
l'
habitació
va tenir una sensació d'irrealitat.
Mais exemplos para "habitació"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
habitació
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
habitació del costat
petita habitació
habitació de convidats
habitació buida
habitació fosca
Mais colocações
Translations for
habitació
português
câmara
quarto
sala
habitação
aposento
dormitório
suíte
inglês
bedchamber
chamber
sleeping room
sleeping accommodation
room
bedroom
rooms
suite
espanhol
cuarto
alcoba
habitación
sala
dormitorio
aposento
Habitació
ao longo do tempo
Habitació
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Menos comum
Valência
Menos comum