TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
malastrugança
em catalão
espanhol
desgracia
Back to the meaning
Mala sort, dissort, desgràcia.
dissort
malastruguesa
espanhol
desgracia
português
zica
inglês
ill luck
espanhol
desgracia
Back to the meaning
Desgràcia.
desgràcia
calamitat
infortuni
desventura
português
zica
Sinônimos
Examples for "
desgràcia
"
desgràcia
calamitat
infortuni
desventura
Examples for "
desgràcia
"
1
Woody s'adonava que s'havia trencat l'encanteri i, per
desgràcia
,
també els petons.
2
Aleshores, va produir-se a l'entorn d'aquella
desgràcia
una onada de simpatia femenina.
3
Per
desgràcia
,
jo seia d'esquena a l'era, que es veia al lluny.
4
Neix un bri d'esperança enmig de la
desgràcia
que està arrasant l'Ebre.
5
Malgrat això, la família anuncia la seva voluntat de recuperar-se d'aquesta
desgràcia
.
1
Quan hi havia alguna
calamitat
o dol públic, aquesta cavalcada era suspesa.
2
La qüestió és que ens alliberin de la infecta
calamitat
dels refredats.
3
Com fer de la nostra diversitat, un profit i no una
calamitat
.
4
Els mateixos sensors de
calamitat
estan integrats en mi, vulgui o no.
5
Conscient de la
calamitat
que provocaria, la seva intenció era convocar eleccions.
1
Només l'acció dels enemics i
l'
infortuni
van arruïnar aquella Primera República Catalana.
2
L'
infortuni
ha fet que se li hagi torçat el turmell pel camí.
3
De passada, es va guanyar una certa popularitat entre els camarades
d'
infortuni
.
4
Si parlo d'interès, només és per fer-me valer del meu respectable
infortuni
.
5
Si es planta cara a
l'
infortuni
,
el vent bufa sempre a favor.
1
Ell, l'autor d'aquella
desventura
,
estava allí plantat com en un món desconegut.
2
No, tres anys i mig enrere, ningú no s'hauria imaginat tanta
desventura
.
3
Respon a la creença que mirar la lluna porta malalties i
desventura
.
4
El comte era un ensabonador hàbil, i, per
desventura
,
Elisabet n'estava encantada.
5
Instruït per la
desventura
dels meus, havia après a malfiar-me de les evidències.
Uso de
malastrugança
em catalão
1
Això no podia augurar res de bo, això havia de portar
malastrugança
.
2
Al cap de tres segles i escaig encara estem patint aquesta
malastrugança
.
3
El més terrible era que si no tenia
malastrugança
se sentia pitjor!
4
Em va quedar gravat a la memòria com una promesa de
malastrugança
.
5
No voldria de cap manera que us portessin
malastrugança
a vosaltres també.
6
Cap altra barca no s'hi vol acostar, perquè diuen que porta
malastrugança
.
7
Llavors em dirien que sóc jo el que he portat la
malastrugança
.
8
Tard o d'hora la
malastrugança
d'en Roger Puig t'hauria arrossegat, i ho saps.
9
Però la dona no hi està d'acord: hi veu una
malastrugança
.
10
És a dir, que la
malastrugança
continua impertorbable al país: tots parlem sols.
11
Els portamonedes dels ogres porten
malastrugança
,
i aquest no n'era excepció:
12
La
malastrugança
de Georgette Thomas és d'haver tret a la loteria.
13
Ja és ben bé que una
malastrugança
no ve mai sola.
14
Ser el pregoner d'aquella mala notícia segur que li duria
malastrugança
.
15
Que potser ja no ho havia anunciat, que Kansas City els portaria
malastrugança
?
16
Les fotos són una altra cosa, porta
malastrugança
trencar les fotos dels vius.
Mais exemplos para "malastrugança"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
malastrugança
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
portar malastrugança
trencar la malastrugança
dur malastrugança
senyal de malastrugança
signe de malastrugança
Mais colocações
Translations for
malastrugança
espanhol
desgracia
português
zica
azar
infortúnio
inglês
ill luck
bad luck
mischance
misfortune
tough luck
mishap
Malastrugança
ao longo do tempo
Malastrugança
nas variantes da língua
Catalunha
Comum