TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
encostar
inglês
extend to
espanhol
palpar
Tocar.
tocar
afrontar
estrènyer
confrontar
estar tocant a
português
encostar
português
achar
inglês
finger
espanhol
sentir
Sentir.
sentir
notar
temptejar
português
achar
1
Com si el nerviosisme es
palpés
,
tothom ja es començava a trobar neguitós.
2
Li va donar una de les figures d'elefant perquè en
palpés
la cremosa suavitat.
3
La senyora Elisenda es va posar la mà al pit, com si
palpés
alguna cosa.
4
Que ho
palpés
amb els seus vells dits.
5
Ella el va palpar com si
palpés
un gerro preuat i li va fer dos petons.
6
Després va dir-me que
palpés
i li busqués el dit i que, quan el trobés, retirés el meu.
7
Aquesta vegada va deixar que li
palpés
els contorns del cos amb les mans com si fossin d'un massatgista impacient.
8
Al-Juzjani va ordenar que cadascun dels aprenents li
palpés
els dos pits per tal d'apreciar quin tacte té un tumor de pit.
9
Les instruccions de la nota recordatòria em deien que
palpés
el bastó començant per l'extrem que quedava més a prop del far.
10
Jo no podia fer res per defensar-me i vaig deixar que em sacsegés i em
palpés
tant com li va donar la gana.
11
Palpés
on palpés, trobava un altre mitjó.
12
"Li hauria deixat que em
palpés
altres coses si hagués estat més atrevit".
13
Vaig
palpar
l'obra fins trobar l'aferrall i vaig enganxar-hi la corretja corresponent.
14
Dantès va
palpar
l'obstacle i va adonar-se que es tractava d'una biga.
15
Sabia que l'examen era dolorós, però calia
palpar
l'os sota la pell.
16
Només cal parlar amb algun secretari interventor d'ajuntament per
palpar
aquesta realitat!
palpés
palpar
· ·
palpar alguna cosa
palpar el bastó
palpar tant
palpar un gerro
português
encostar
apalpar
estender-se
alcançar
achar
inglês
extend to
reach
touch
finger
feel
espanhol
palpar
tocar
sentir
notar