TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rang
em catalão
português
estado
inglês
position
espanhol
prestigio
Back to the meaning
Posició.
posició
estatus
status
português
estado
português
posto
inglês
rank
espanhol
standing
Back to the meaning
Categoria.
categoria
jerarquia
português
posto
Sinônimos
Examples for "
categoria
"
categoria
jerarquia
Examples for "
categoria
"
1
Les supersticions, l'astrologia i les religions pertanyen a una mateixa
categoria
d'obscurantisme.
2
Els de Jaume Febrer s'enfronten a l'Unicaja Almeria, colíder de la
categoria
.
3
Desenganya't: a Barcelona no hi ha públic per esdeveniments culturals d'aquesta
categoria
.
4
És una
categoria
particular d'amistat: les afinitats són abans que res geogràfiques.
5
Fer una promesa en plena operació encoberta alienígena s'inclou en l'última
categoria
.
1
La consellera ha destacat que s'actualitza la
jerarquia
de les carreteres d'Eivissa.
2
L'inici va ser de
jerarquia
,
però poc a poc es va diluir.
3
L'organització estava perfectament estructurada, amb una clara
jerarquia
i repartiment de funcions.
4
Com va tractar la
jerarquia
aquells autors catòlics que defensaven públicament l'evolució?
5
Però és el mètode que la
jerarquia
fa servir en casos semblants.
português
posto
inglês
social status
Back to the meaning
Posició social.
posició social
português
posto
Uso de
rang
em catalão
1
L'enfurismava haver de discutir d'aquella manera amb un home de
rang
inferior.
2
L'enrabiava que li parlessin d'aquella manera persones de
rang
inferior al seu.
3
Segurament es tractava d'un maori d'alt
rang
,
potser d'un antic cap tribal.
4
Atacar una persona d'aquest
rang
era una falta greu en un militar.
5
L'home amb més
rang
de l'Exèrcit Roig era un coronel anomenat Pànkov.
6
Ell i Poole s'intercanviaven completament papers,
rang
i responsabilitat cada dotze hores.
7
D'aquesta manera evitarem tota discussió sobre qüestions de
rang
i de precedència.
8
No era digne del fill d'un cap baixar al
rang
dels delators.
9
Perquè llavors la Copa del Món potser s'acostava al
rang
de quimera.
10
Però alhora era l'únic que el tractava amb consideració al seu
rang
.
11
Aquest era el comandant de l'escorta i tenia el
rang
de caporal.
12
No és amb connivències mesquines que s'apuja el
rang
de les nacions.
13
No sabia res d'aquell home, fora del
rang
i la seva missió.
14
La guerrilla va haver de fer concessions: l'acord no tindrà
rang
constitucional.
15
Hi ha referències al consum de cocaïna entre aquests criminals d'alt
rang
.
16
Si no, et traspassa a companys seus de menor
rang
de l'oficina.
Mais exemplos para "rang"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rang
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
alt rang
rang superior
rang de llei
major rang
tenir rang
Mais colocações
Translations for
rang
português
estado
classe
posição
condição
status
posto
hierarquia
lugar
condições sociais
status social
inglês
position
status
rank
social status
social station
social rank
espanhol
prestigio
lugar
distinción
posición
standing
rango
jerarquía
estatus
antigüedad
categoría
nivel
Rang
ao longo do tempo
Rang
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum