TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
refer
(refan)
em catalão
português
reconstruir
inglês
remodel
espanhol
reconstruir
Back to the meaning
Reconstruir.
reconstruir
português
reconstruir
Repetir.
repetir
tornar-hi
reproduir
reincidir
Sinônimos
Examples for "
repetir
"
repetir
tornar-hi
reproduir
reincidir
Examples for "
repetir
"
1
I l'avi es va fer
repetir
la pregunta perquè no l'acabava d'entendre:
2
M'heu decebut molt, germà Agapit, molt
-
va
repetir
l'abat, mastegant aquell adverbi-
3
L'advocada va fer veure que no l'entenia i en Brunetti va
repetir
:
4
Després, al cap d'una hora, ho va
repetir
tot per a l'Hector.
5
Mentre la Lyra l'observava, l'aletiòmetre va
repetir
el mateix moviment diverses vegades.
1
M'agradaria
tornar-hi
però això implica molt de temps i sacrificis personals importants.
2
Maridol va
tornar-hi
tan tard que fins la Tina s'havia cansat d'esperar-la.
3
L'endemà d'aquell descobriment, en Manuel, tant sí com no va voler
tornar-hi
.
4
A l'estiu, jo vaig
tornar-hi
,
quan s'aproximava el temps de les eleccions.
5
Va estar un instant en silenci i aleshores afegí pensativament-
:
Intentaré
tornar-hi
.
1
La situació es va
reproduir
uns dies després a l'Ajuntament de Barcelona.
2
M'hauria agradat de
reproduir
aquella escena i tornar a començar sense neguit:
3
Al final d'aquest correu les tornaré a
reproduir
per si de cas.
4
Es tracta d'introduir el màxim de dades possibles per
reproduir
un escenari.
5
L'escenari ha de
reproduir
el joc de la manera més fidel possible.
1
Una quantitat que seria més elevada en el cas de
reincidir
.
2
Tenia una baixa consciència dels riscos que podrien portar-lo a
reincidir
.
3
La pretensió de canviar el sistema i
reincidir
una vegada més, no serveix.
4
Més tard, fer-lo
reincidir
en heroïcitats de guerra civil fou impossible.
5
I jo vaig
reincidir
encara en la beneiteria volent fer una gran frase.
Uso de
refan
em catalão
1
Però amb paciència i saliva, la mare i la Remei el
refan
.
2
Altres
refan
el trajecte històric d'una família i capgiren el patrimoni en positiu.
3
Només haig d'obrir l'aixeta i es
refan
de mica en mica.
4
Els comptes es
refan
cada dia i també depenen de com es facin.
5
Compromís i Junts per Catalunya
refan
el grup parlamentari propi.
6
També s'ha anivellat la base inferior i es
refan
els drenatges, entre d'altres treballs.
7
Els mots que
refan
una genealogia, que fan la història, com diu Joan Borrell.
8
Sols es
refan
les grans lleis educatives cada 30 anys.
9
Adoben una barca,
refan
una paret, qui en té desmunta i munta el motor.
10
Les persones es divorcien i
refan
les seves vides.
11
Un moment de silenci mentre tots dos es
refan
.
12
Res no es frustra en la conxorxa dels volums temporals que s'amunteguen, s'estimben i es
refan
.
13
En teoria, ara el
refan
,
el text, però el TC encara no s'hi ha pogut pronunciar.
14
Es difícil de fer, ja ho sé, però les persones es
refan
a si mateixes contínuament.
15
Els camins i les cruïlles que porten als santuaris ens
refan
,
ens reviscolen cos i ànima.
16
L'han convertit en el pati provisional de l'Eiximenis, mentre
refan
l'espai de lleure de la vella escola.
Mais exemplos para "refan"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
refan
refer
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
ref algunes cases
ref cada dia
ref el grup
ref la història
ref llaços
Mais colocações
Translations for
refan
português
reconstruir
refazer
inglês
remodel
reconstruct
redo
espanhol
reconstruir
rehacer
Refan
ao longo do tempo
Refan
nas variantes da língua
Catalunha
Comum