TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
retirar
(retiraràs)
em catalão
português
clarear
inglês
clear
espanhol
despejar
Back to the meaning
Aclarir.
aclarir
descongestionar
clarificar
eixermar
desobstruir
esbardissar
eixarmar
português
clarear
português
limpar
inglês
unclutter
espanhol
recoger
Back to the meaning
Recollir.
recollir
netejar
enretirar
português
limpar
Sinônimos
Examples for "
recollir
"
recollir
netejar
enretirar
Examples for "
recollir
"
1
Els va
recollir
el land-rover d'abans i se'n van anar carretera enllà.
2
A la taquilla número tres vaig
recollir
l'entrada que m'havia deixat l'Iu.
3
Donà l'esquena a l'home i s'ajupí per
recollir
les peles que faltaven.
4
L'Alec va
recollir
l'arma i es va passar la corretja per l'espatlla.
5
Normalment el trobo caminant pel marge quan és l'hora d'anar-lo a
recollir
.
1
De llavors ençà, l'administració hi ha d'anar constantment a
netejar
la brutor.
2
Havia aconseguit
netejar
l'honor d'Alemanya de la vergonya del tractat de Versalles.
3
Si s'hagués ferit d'aquesta manera, per què ho havia de voler
netejar
?
4
Els investigadors han explicat que l'habitatge s'hauria pogut
netejar
per eliminar proves.
5
Se'l va
netejar
curosament amb el dit i, després, se'l va llepar.
1
Hi havia un fil al voltant del fusible i l'he hagut
d'
enretirar
.
2
S'hauria
d'
enretirar
fins a l'interior del parc i observar des de lluny.
3
Va
enretirar
la cadira i va col·locar l'escala d'alumini sota el forat.
4
L'Annelise les va
enretirar
i se les va posar a la falda.
5
El Daniel va
enretirar
la mà i es va encarar amb l'Alícia.
português
insular
inglês
seclude
Back to the meaning
Apartar.
apartar
aïllar
recloure
isolar-se
português
insular
português
sacar
inglês
move out
espanhol
sacar
Back to the meaning
Treure.
treure
traure
português
sacar
Mais significados de "retiraràs"
Uso de
retiraràs
em catalão
1
O sigui, que no et
retiraràs
de la política, tindràs un cert protagonisme.
2
O sigui que no et
retiraràs
de la política, tindràs un cert protagonisme, assenyala.
3
Perquè, si no vols morir, no
retiraràs
l'energia que precisa el cor per bategar.
4
Has dit que et
retiraràs
si això passa… Perquè jo estic al servei d'aquest projecte.
5
Mira, mentre jo visqui, tu en
retiraràs
la renda; faré testament, i te la deixaré.
6
Però si perds, et
retiraràs
i jo prendré el teu lloc com a cabdill dels vardens.
7
No et
retiraràs
a última hora per vint minutets de res. Jo admiro les persones pràctiques i tu ho ets.
8
-Moltbé, però no et
retiraràs
amb el que et pagaran per endavant.
9
- Idesprés ,girant-secap a Remigius, va afegir- :Sil'adulteri s'acabés, ¿puc suposar que
retiraràs
la teva oposició?
10
-
Li
retiraràs
el Porsche?
11
¿
Retiraràs
la petició, doncs?
12
L'única cosa que s'ha fet és
retirar
la graderia i les bastides.
13
Drets que assisteixen l'usuari: Dret a
retirar
el consentiment en qualsevol moment.
14
L'objectiu de l'empresa és
retirar
aquest material en els propers tres anys.
15
L'objectiu de l'empresa és
retirar
aquest material en els tres anys vinents.
16
I es va
retirar
amb l'aire d'haver quedat momentàniament atordit, envellit, desorientat.
Mais exemplos para "retiraràs"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
retiraràs
retirar
Verbo
Indicativo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
retirar la petició
Translations for
retiraràs
português
clarear
limpar
desobstruir
insular
isolar
sacar
retirar
tirar
remover
inglês
clear
unclutter
seclude
sequester
withdraw
sequestrate
move out
clear away
clear off
draw
draw off
remove
take away
take out
retire
strike out
espanhol
despejar
aclarar
recoger
ordenar
limpiar
retirar
arreglar
sacar
quitar
quitar los estorbos
jubilar
echar
Retiraràs
ao longo do tempo