TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
retret
in catalão
inglês
unsociable
espanhol
insociable
Back to the meaning
Esquerp.
esquerp
esquiu
insocial
inglês
unsociable
inglês
reprimand
Back to the meaning
Reprovació.
reprovació
reprimenda
reprensió
inglês
reprimand
português
reprimenda
inglês
reproach
espanhol
reproche
Back to the meaning
Recriminació.
recriminació
reprotxe
português
reprimenda
português
desconsideração
inglês
rebuff
espanhol
desprecio
Back to the meaning
Menyspreu.
menyspreu
lleig
despreci
português
desconsideração
Synonyms
Examples for "
menyspreu
"
menyspreu
lleig
despreci
Examples for "
menyspreu
"
1
L'expressió inicial de Vanir d'estoica impassibilitat es convertí aviat en franc
menyspreu
.
2
I sempre la falta de pietat d'Abel, l'escarni d'Abel, el
menyspreu
d'Abel.
3
Va començar a plorar, i la Jordi se'l va mirar amb
menyspreu
.
4
L'europeu era un antipàtic i l'havia mirat amb
menyspreu
quan havia entrat.
5
El general se'l va mirar amb un cert
menyspreu
i va dir:
1
L'aneguet
lleig
de les eleccions del 27-S és Unió Democràtica de Catalunya.
2
Això ho trobo molt
lleig
,
perquè les empreses d'aquí se senten desafavorides.
3
Aquest noi és
lleig
com un drac: no fa gaire goig veure'l
4
Ho havia de fer després de fer aquell
lleig
a l'anterior seleccionador.
5
Segons aquest llistat, l'edifici més
lleig
de Catalunya és el Walden 7.
1
Ja hem comprovat el
despreci
que han mostrat pel vot majoritari.
2
La ciutadania ja els hem condemnat amb el nostre
despreci
més enèrgic i absolut.
3
La cara de xuleria i
despreci
del Rajoy fa fredat.
4
Un nou
despreci
de Pedro Sánchez cap als partits independentistes és la darrera nova del dia.
5
Podia recordar molt bé el
despreci
amb què aquell home pràctic escoltava les teories d'un raonador.
Usage of
retret
in catalão
1
La mare l'esguardà amb silenciós
retret
,
però Sofia observà en to recordatori:
2
La donzella se'n tornà al llit, e l'Emperadriu entrà en lo
retret
.
3
Aquest feix d'anècdotes en elogi de Suïssa ja l'havia
retret
altre cop.
4
De fet, aquest és l'únic
retret
que se'ls pot fer: massa placidesa.
5
M'hi jugo el que vulguis que no t'ho han
retret
mai, això.
6
Segurs d'estar sols, la Laura li va fer un
retret
,
al Kim.
7
L'Amy va estar a punt de fer-se un
retret
en veu alta.
8
Malta, el
retret
Ni Govern ni l'oenagé aconsegueixen amagar la seva irritació.
9
Han
retret
en més d'una ocasió els incompliments per part del Govern.
10
Era molt minuciós fent càlculs, però fora d'aquest ambient era molt
retret
.
11
Tot i així, encara es va permetre de fer-li un nou
retret
:
12
I és la mateixa por del desengany que us ha
retret
d'anar-hi.
13
Són diversos els motius de
retret
entre els uns i els altres.
14
I en Marc s'ho prenia com un
retret
però no ho deia.
15
Per això no vaig acabar d'entendre aquella mirada de
retret
de Griselda.
16
Alguna vegada des del ministeri s'ha
retret
la poca implicació dels comerciants.
Other examples for "retret"
Grammar, pronunciation and more
About this term
retret
retreure
Adjective
Masculine · Singular
Noun
Masculine · Singular
retreure
Verb
Past Indefinite
Frequent collocations
to de retret
mirada de retret
aire de retret
mena de retret
fer retret
More collocations
Translations for
retret
inglês
unsociable
reprimand
reproval
rebuke
reprehension
reproof
reproach
rebuff
slight
espanhol
insociable
arisco
reproche
censura
desprecio
português
reprimenda
repreenção
desconsideração
Retret
through the time
Retret
across language varieties
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common
Valencia
Common