TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
resmungar
inglês
mutter
Murmurar.
murmurar
queixar-se
grunyir
português
resmungar
inglês
croak
Grallar.
grallar
raucar
inglês
croak
1
L'estómac buit d'en Mal'akh va
rondinar
mentre passejava davant del seu presoner.
2
Me n'aniré sense
rondinar
si rebeu més informació, però no ara mateix.
3
Els patrons no poden estar a punt pel Vendemiari
-
va
rondinar
Borda-
4
Probablement un trastorn esquizoide de la personalitat -va
rondinar
el doctor White-.
5
Després de
rondinar
una estona, el xicot va dir que s'hi casaria.
6
La Sofie va
rondinar
en veu alta per mostrar el seu disgust.
7
El Dallas podia ordenar-li deixar de parlar, però no deixar de
rondinar
.
8
El botiguer ho deixava estar i tot i hi acudia sense
rondinar
.
9
No ho hauria d'haver permès
-
va
rondinar
com retraient-s'ho a si mateixa-
10
L'Erica va
rondinar
amb escepticisme però va fer el que li deia.
11
Tot plegat va fer-lo
rondinar
desesperadament i pensar en la seva mare.
12
Ja em direu qui ho pagarà, tot plegat...
-
va
rondinar
Manuel Girona-
13
Va
rondinar
,
es va treure la ventosa i va apagar el llum.
14
En Lester va escoltar l'informe, va
rondinar
una confirmació i va penjar.
15
Vós no haveu fet, en canvi, més que
rondinar
i fer-me equivocar.
16
En Simon la va sentir
rondinar
quan va sortir per la porta.
rondinar
rondinar una mica
rondinar en veu
rondinar entre dents
rondinar el senyor
rondinar tant
português
resmungar
rosnar
murmurar
ralhar
inglês
mutter
croak
scold
murmur
grumble
growl
gnarl
grouch
rumble
cronk