TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
sageta
em catalão
russo
стрела
português
flecha
inglês
arrow
espanhol
flecha
Back to the meaning
Projectil usat per l'arc i la ballesta.
fletxa
fletxes
dard
vira
português
flecha
Busca.
busca
agulla
maneta
punxa
agulló
punxó
pua
fíbula
minuter
agudell
Sinônimos
Examples for "
fletxa
"
fletxa
fletxes
dard
vira
Examples for "
fletxa
"
1
L'aspecte de la
fletxa
que tenia clavada l'Odda no donava gaires esperances.
2
Si llences a algú una
fletxa
d'or, has d'estar desesperat per matar-lo.
3
Si havia d'inutilitzar algú, podia fer servir la màgia o una
fletxa
.
4
L'altre home estava estirat enmig d'un bassal amb una
fletxa
al coll.
5
En Botxenski estava a punt d'entrar a la
fletxa
de color vermell.
1
Per sort, Lord Neu l'havia deslliurat d'aquella agonia amb les seves
fletxes
.
2
Les meves
fletxes
indicaven el vol d'una oreneta de branca en branca.
3
Zona Nacional, Falange sí, acompanyat per l'anagrama del jou i les
fletxes
.
4
Tanque els ulls i sent l'amenaça de les
fletxes
rebentant-me el pit.
5
Així, el jou i les
fletxes
s'arrencarà de 163 edificis de Gràcia.
1
El primer
dard
va travessar netament l'avantbraç d'un dels soldats de l'avantguarda.
2
L'últim
dard
d'Artadi cap a ERC ha estat en relació als pressupostos.
3
Encara així, va censurar el
dard
d'Aragonès al PSC i la CUP.
4
El
dard
gruixut i flàccid de l'oncle deixà caure una darrera perla.
5
Són tots intents d'evitar el cop fatal, el tall o el
dard
.
1
Un portaavions
vira
amb més dificultat que no una llanxa motora.
2
A poc a poc (massa)
vira
cap al també existent talent femení.
3
Tan bon punt acaba, la llanxa
vira
cap a les aigües tranquil·les del port.
4
Fa anys que sociològicament el país sencer
vira
cap a posicions més d'esquerres i progressistes.
5
Em mossego suaument una
vira
de la galta esquerra (mal senyal).
Uso de
sageta
em catalão
1
Teró es va despenjar l'arc de l'espatlla i va agafar una
sageta
.
2
I de sobte el va trobar: la
sageta
d'un rellotge de sol.
3
L'urgal va estirar el braç i va parar la
sageta
amb l'escut.
4
Mesuro el temps d'avenç dels aerolliscadors i deixo que la
sageta
s'envoli.
5
Va deixar anar la
sageta
just quan la poma començava a caure.
6
De la
sageta
clavada al braç, anava rajant un fil de sang.
7
I ell que posa una atra
sageta
a la ballesta i engega.
8
Aquell tros de metall era la
sageta
que tot ho havia destruït.
9
La Polly surt corrents com una
sageta
pel pati cap a mi.
10
L'Ombra va deixar anar una rialla i s'arrencà la
sageta
amb dos dits.
11
Abans que la
sageta
s'enfonsés en el fullatge, va sonar un segon tret.
12
Era com el camí gloriós d'una
sageta
que es dirigís cap al cel.
13
I just la
sageta
minutera començà a prendre un interès general.
14
La
sageta
va volar impecablement fins al seu objectiu i va fer blanc.
15
L'Arya va recordar la
sageta
que li havia passat pel costat de l'orella.
16
Va sonar com si tingués la
sageta
clavada en un pulmó-
Mais exemplos para "sageta"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
sageta
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
sageta clavada
dir sageta
sageta daurada
sageta de ballesta
primera sageta
Mais colocações
Translations for
sageta
russo
стрела
стрелы
português
flecha
flechas
seta
inglês
arrow
espanhol
flecha
Sageta
ao longo do tempo
Sageta
nas variantes da língua
Catalunha
Comum