TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
semblar
(semblaves)
em catalão
português
combinar
inglês
fit
espanhol
corresponder
Back to the meaning
Coincidir.
coincidir
correspondre
parèixer
ser igual a
português
combinar
inglês
feel
espanhol
parecer
Back to the meaning
Notar.
notar
representar
figurar
aparentar
inglês
feel
Sinônimos
Examples for "
notar
"
notar
representar
figurar
aparentar
Examples for "
notar
"
1
Estàvem prou a prop per
notar
la humitat de l'alè de l'altre.
2
L'Erlendur es va sobresaltar en
notar
la desesperació d'aquella veu tan feble.
3
Vaig provar l'aixeta de sobre l'aigüera, i vaig
notar
que també funcionava.
4
Al cap d'un moment va
notar
que la llengua d'ella li responia.
5
El silenci vibrava, carregat d'entusiasme, fins i tot l'Ada ho va
notar
.
1
Adonar-se d'aquest fet va
representar
per a molta gent l'inici del desencant.
2
Per tot plegat, l'Eric estava disposat a
representar
el paper d'orgullós progenitor.
3
Açò pot
representar
una enorme disminució del nombre total d'éssers vius utilitzats.
4
La transmissió de la informació es pot
representar
de forma ben senzilla:
5
A més, l'Animal Escola de Teatre va
representar
l'obra Oh, la guerra.
1
Suposo que ja t'ho devies
figurar
,
per la conversa que vam tenir.
2
A més, en un sobre gran haurà de
figurar
el text Concurs.
3
Es va
figurar
un xiquet que va fixar els ulls en l'horitzó.
4
Entre ells hi han de
figurar
forçosament Alemannya i els Estats Units.
5
Des d'avui, al web municipal ja
figura
com a regidora de l'oposició.
1
En Jordi acosta una cadira i s'asseu davant d'elles mirant
d'
aparentar
serenitat.
2
Barrejats els uns amb els altres, mirant
d'
aparentar
que no es reconeixien.
3
No toquis això -vadir en Josn, mirant
d'
aparentar
naturalitat- ,eldesafinaràs.
4
Hi ha en tot plegat molta òpera, molt
aparentar
,
molta projecció personal.
5
En Salgado va parlar amb ell uns dos minuts, intentant
aparentar
normalitat.
português
parecer
inglês
sound
espanhol
parecer
Back to the meaning
Sonar.
sonar
fer fila
português
parecer
português
assemelhar
inglês
look like
espanhol
asemejar
Back to the meaning
Assemblar-se.
assemblar-se
português
assemelhar
Uso de
semblaves
em catalão
1
I fa un moment, amb una sola mirada seva,
semblaves
totalment trastornada.
2
Ja em semblava a mi que no eres tan desgraciat com
semblaves
.
3
Els vaig explicar que
semblaves
una model i que havies viscut a l'estranger.
4
A veure,
semblaves
un gripau, un facoquer, un llimac o què?
5
Per dir-te la veritat,
semblaves
un infant innocent i adorable, estaves commovedora".
6
No duies les trenes i
semblaves
una dona de debò.
7
Així és, i això
semblaves
,
llop estepari, quan et vaig veure per primera vegada.
8
Segons com,
semblaves
tu, quan fas un dels teus discursos.
9
Tu, en canvi, tu
semblaves
sentir-te millor en la carícia que en la interlocució.
10
Sempre era un moment fascinant: et senties cridar, et senties enfadat;
semblaves
sonat, paranoic.
11
Bé, potser no "et feies un home", però ho
semblaves
,
pensà la noia.
12
No
semblaves
pas escorregut; més aviat al contrari, eufòric.
13
Al final, quan ho vaig aconseguir, tu
semblaves
decebut.
14
Que
semblaves
un porc que havia après a caminar només amb les potes de darrere?
15
De vegades te les ficaves a la boca i
semblaves
orgullosa del que havies fet.
16
No tenies ni cabell, ni bigoti, ni celles, i per això
semblaves
un nadó vell.
Mais exemplos para "semblaves"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
semblaves
semblar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
semblava
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
moment semblaves
semblaves cristiana
semblaves entossudida
semblaves força
Translations for
semblaves
português
combinar
parecer
assemelhar
inglês
fit
appear
jibe
gibe
match
check
agree
tally
look
correspond
seem
feel
sound
look like
espanhol
corresponder
coincidir
parecer
sonar
asemejar
Semblaves
ao longo do tempo
Semblaves
nas variantes da língua
Catalunha
Comum