TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
sigla
em catalão
russo
сигла
português
acrónimos
inglês
initialism
espanhol
sigla
Back to the meaning
Abreviatura formada per les lletres inicials de diverses paraules.
acrònim
Termos relacionados
tecnicisme
português
acrónimos
Uso de
sigla
em catalão
1
En Langdon no havia vist mai el símbol ni coneixia la
sigla
.
2
El nostre projecte de poble va més enllà de qualsevol
sigla
política.
3
L'extrema dreta havia estat sempre ací, només que no amb
sigla
pròpia.
4
La
sigla
de la coalició electoral constituïda per mitjà d'aquest acord serà: Compromís-Podemos.
5
Llavors ell, inspiradíssim, li enviava un missatge en forma de
sigla
:
6
Veu forts els possibles contrincants per haver de sumar tanta
sigla
a ACO-DA?
7
Però la
sigla
no, simplement perquè vol dir 'exèrcit republicà irlandès'.
8
Fins i tot estaven disposats a renunciar a la seva
sigla
.
9
Però aquestes conviccions, afortunadament, estan per sobre de qualsevol
sigla
o concreció orgànica.
10
I, com és sabut, la militància va acabar optant per la
sigla
PDC.
11
L'humorista no es presenta a les eleccions sota cap
sigla
política.
12
Hi ha alguna organització o
sigla
més del sector que ens haguem deixat?
13
Una
sigla
que (embolica que fa fort) també ho és de Catalunya.
14
L'únic significat que podia atribuir a aquella presumpta
sigla
era tan sonor com estèril:
15
Una
sigla
amb tres lletres ha esdevingut el principal maldecap del sector del taxi.
16
Traduït: IU no vol sacrificar la
sigla
i el líder com ha fet ICV.
Mais exemplos para "sigla"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
sigla
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
sigla política
sigla anglesa
sigla de partit
tenir la sigla
canviar de sigla
Mais colocações
Translations for
sigla
russo
сигла
português
acrónimos
sigla
acrônimo
acrónimo
acrograma
acrografia
acronimo
inglês
initialism
acronym
espanhol
sigla
Sigla
ao longo do tempo
Sigla
nas variantes da língua
Catalunha
Comum