TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tanda
em catalão
português
vez
inglês
spell
espanhol
turno
Back to the meaning
Torn.
torn
português
vez
Seguit.
seguit
sèrie
Relleu.
relleu
Moment.
moment
Uso de
tanda
em catalão
1
D'altres han perdut la
tanda
perquè han anat a fer altres coses.
2
Els animals ja eren a l'era i es començava la primera
tanda
.
3
En cas que calgués segona
tanda
,
es faria el 8 de juliol.
4
Va ser a la
tanda
de penals després d'un empat a zero.
5
Els dos primers passaran a una segona
tanda
el 7 de maig.
6
La primera
tanda
del sopar s'iniciava a les set de la vesprada.
7
La primera volta determinarà quins dos candidats accedeixen a la segona
tanda
.
8
De moment es coneixen pocs detalls de la nova
tanda
de capítols.
9
Si has de respectar la
tanda
ja pots començar a preparar l'enterrament.
10
Vaig demanar la segona
tanda
,
i les donzelles ens la van servir.
11
A la
tanda
de penals, Adán va ser clau amb dues aturades.
12
I ja se sap que la
tanda
de penals és una loteria.
13
En una primera
tanda
vam jugar sis o set partides de brisca.
14
Quan li arribà la
tanda
,
s'agenollà amb el rostre arran de gelosia.
15
Tots dos van rebre una nova
tanda
de cops de punys nostres.
16
I en una segona
tanda
el PP no té res a fer.
Mais exemplos para "tanda"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
tanda
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
tanda de penals
segona tanda
primera tanda
nova tanda
tercera tanda
Mais colocações
Translations for
tanda
português
vez
turno
inglês
spell
go
turn
tour
espanhol
turno
Tanda
ao longo do tempo
Tanda
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum