TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tronar
em catalão
inglês
boom
Back to the meaning
Ressonar.
ressonar
inglês
boom
Sinônimos
Examples for "
ressonar
"
ressonar
Examples for "
ressonar
"
1
La veu estrident i exasperant de l'agent D'Intino va
ressonar
al passadís.
2
I a la fulla va
ressonar
una veu freda com a resposta:
3
La paraula va
ressonar
com un cop de tambor a l'àmplia sala:
4
En la seva ment endurida van
ressonar
paraules d'amor, rialles, expressions d'afecte.
5
Però de seguida la veu de Catina va
ressonar
a la cambra:
Uso de
tronar
em catalão
1
Les escales van
tronar
sota els peus de Macke, que bullia d'indignació.
2
Un dia vaig despertar el pare per alertar-lo que se sentia
tronar
.
3
Una llum violàcia va esquerdar el cel negre, va
tronar
més fort.
4
Aquí, senyoreta
-
va
tronar
-
,començamde ben petitons a guanyar-nos les sopes!
5
Tot i així, no semblava que hagués de ploure ni de
tronar
.
6
Quan ells dos han arribat desitjava que acabés de ploure i
tronar
.
7
La Cleo encara feia
tronar
i ploure al teatre Houston Street Burlesk.
8
Don Quixot es va escandalitzar, va
tronar
,
va insultar i va prohibir.
9
Una mena de galindaina poderosa gosa
tronar
en àmbits conquistats pel garrot.
10
Diuen que quan éreu un estudiant també vau fer
tronar
i ploure!
11
Un cavall ens atropellà, s'alçà del davant, la veu d'Ana Eloísa va
tronar
:
12
Ara els núvols avançaven més de pressa i se sentia
tronar
en l'horitzó.
13
Poques coses hi ha més intenses que l'amor sota el
tronar
dels canons.
14
Va fer
tronar
el fuet cap a ells i els cridà:
15
Quan arriba ell amb les seves ximpleries, fa
tronar
i ploure
16
Pocs segons després, els canons van començar a
tronar
en una gran fumera.
Mais exemplos para "tronar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
tronar
Verbo
Colocações frequentes
sentir tronar
crear un tronar
permetre tronar
ronc tronar
tronar allà
Mais colocações
Translations for
tronar
inglês
boom
boom out
Tronar
ao longo do tempo
Tronar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum